SB 11.27.53: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 27]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112753]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.27: Lord Krsna's Instructions on the Process of Deity Worship|Chapter 27: Lord Kṛṣṇa's Instructions on the Process of Deity Worship]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.27.52]] '''[[SB 11.27.52]] - [[SB 11.27.54]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.27.54]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 53 ==== | ==== TEXT 53 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mām eva nairapekṣyeṇa | :mām eva nairapekṣyeṇa | ||
bhakti-yogena vindati | :bhakti-yogena vindati | ||
bhakti-yogaṁ sa labhata | :bhakti-yogaṁ sa labhata | ||
evaṁ yaḥ pūjayeta mām | :evaṁ yaḥ pūjayeta mām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
mām—Me; eva—indeed; nairapekṣyeṇa—by being free from motivation; bhakti-yogena—by the performance of devotional service; vindati—achieves; bhakti-yogam—devotional service; saḥ—he; labhate—receives; evam—thus; yaḥ—whom; pūjayeta—worships; mām—Me. | mām—Me; eva—indeed; nairapekṣyeṇa—by being free from motivation; bhakti-yogena—by the performance of devotional service; vindati—achieves; bhakti-yogam—devotional service; saḥ—he; labhate—receives; evam—thus; yaḥ—whom; pūjayeta—worships; mām—Me. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
But one who simply engages in devotional service with no consideration of fruitive results attains Me. Thus whoever worships Me according to the process I have described will ultimately attain pure devotional service unto Me. | But one who simply engages in devotional service with no consideration of fruitive results attains Me. Thus whoever worships Me according to the process I have described will ultimately attain pure devotional service unto Me. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The previous two verses were spoken by the Lord to attract those interested in fruitive results, and now the ultimate purpose of worshiping the Lord is described. The ultimate goal in life is Lord Kṛṣṇa Himself. Love for the Lord is the highest bliss, although ordinary people cannot understand this. | The previous two verses were spoken by the Lord to attract those interested in fruitive results, and now the ultimate purpose of worshiping the Lord is described. The ultimate goal in life is Lord Kṛṣṇa Himself. Love for the Lord is the highest bliss, although ordinary people cannot understand this. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.27.52]] '''[[SB 11.27.52]] - [[SB 11.27.54]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.27.54]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:37, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 53
- mām eva nairapekṣyeṇa
- bhakti-yogena vindati
- bhakti-yogaṁ sa labhata
- evaṁ yaḥ pūjayeta mām
SYNONYMS
mām—Me; eva—indeed; nairapekṣyeṇa—by being free from motivation; bhakti-yogena—by the performance of devotional service; vindati—achieves; bhakti-yogam—devotional service; saḥ—he; labhate—receives; evam—thus; yaḥ—whom; pūjayeta—worships; mām—Me.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
But one who simply engages in devotional service with no consideration of fruitive results attains Me. Thus whoever worships Me according to the process I have described will ultimately attain pure devotional service unto Me.
PURPORT
The previous two verses were spoken by the Lord to attract those interested in fruitive results, and now the ultimate purpose of worshiping the Lord is described. The ultimate goal in life is Lord Kṛṣṇa Himself. Love for the Lord is the highest bliss, although ordinary people cannot understand this.