SB 11.14.26: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 14]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111426]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.14: Lord Krsna Explains the Yoga System to Sri Uddhava|Chapter 14: Lord Kṛṣṇa Explains the Yoga System to Śrī Uddhava]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.14.25]] '''[[SB 11.14.25]] - [[SB 11.14.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.14.27]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 26 ==== | ==== TEXT 26 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yathā yathātmā parimṛjyate 'sau | :yathā yathātmā parimṛjyate 'sau | ||
mat-puṇya-gāthā-śravaṇābhidhānaiḥ | :mat-puṇya-gāthā-śravaṇābhidhānaiḥ | ||
tathā tathā paśyati vastu sūkṣmaṁ | :tathā tathā paśyati vastu sūkṣmaṁ | ||
cakṣur yathaivāñjana-samprayuktam | :cakṣur yathaivāñjana-samprayuktam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
yathā yathā—as much as; ātmā—the spirit soul, the conscious entity; parimṛjyate—is cleansed of material contamination; asau—he; mat-puṇya-gāthā—the pious narrations of My glories; śravaṇa—by hearing; abhidhānaiḥ—and by chanting; tathā tathā—exactly in that proportion; paśyati—he sees; vastu—the Absolute Truth; sūkṣmam—subtle, being nonmaterial; cakṣuḥ—the eye; yathā—just as; eva—certainly; añjana—with medicinal ointment; samprayuktam—treated. | yathā yathā—as much as; ātmā—the spirit soul, the conscious entity; parimṛjyate—is cleansed of material contamination; asau—he; mat-puṇya-gāthā—the pious narrations of My glories; śravaṇa—by hearing; abhidhānaiḥ—and by chanting; tathā tathā—exactly in that proportion; paśyati—he sees; vastu—the Absolute Truth; sūkṣmam—subtle, being nonmaterial; cakṣuḥ—the eye; yathā—just as; eva—certainly; añjana—with medicinal ointment; samprayuktam—treated. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When a diseased eye is treated with medicinal ointment it gradually recovers its power to see. Similarly, as a conscious living entity cleanses himself of material contamination by hearing and chanting the pious narrations of My glories, he regains his ability to see Me, the Absolute Truth, in My subtle spiritual form. | When a diseased eye is treated with medicinal ointment it gradually recovers its power to see. Similarly, as a conscious living entity cleanses himself of material contamination by hearing and chanting the pious narrations of My glories, he regains his ability to see Me, the Absolute Truth, in My subtle spiritual form. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The Lord is called sūkṣmam because He is pure spiritual consciousness, without any tinge of material energy. If one chants and hears the holy name and glories of Kṛṣṇa with great sincerity, there is immediately a transcendental effect. We can immediately see the spiritual world and pastimes of the Lord if we fully surrender to the process mentioned here. A blind person feels perpetual gratitude to a doctor who restores his sight. Similarly, we sing cakṣu-dāna dila ye, janme janme prabhu sei: the bona fide spiritual master, the representative of Lord Kṛṣṇa, restores our spiritual sight, and thus he is our eternal lord and master. | The Lord is called ''sūkṣmam'' because He is pure spiritual consciousness, without any tinge of material energy. If one chants and hears the holy name and glories of Kṛṣṇa with great sincerity, there is immediately a transcendental effect. We can immediately see the spiritual world and pastimes of the Lord if we fully surrender to the process mentioned here. A blind person feels perpetual gratitude to a doctor who restores his sight. Similarly, we sing ''cakṣu-dāna dila ye, janme janme prabhu sei:'' the bona fide spiritual master, the representative of Lord Kṛṣṇa, restores our spiritual sight, and thus he is our eternal lord and master. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.14.25]] '''[[SB 11.14.25]] - [[SB 11.14.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.14.27]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:57, 30 June 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- yathā yathātmā parimṛjyate 'sau
- mat-puṇya-gāthā-śravaṇābhidhānaiḥ
- tathā tathā paśyati vastu sūkṣmaṁ
- cakṣur yathaivāñjana-samprayuktam
SYNONYMS
yathā yathā—as much as; ātmā—the spirit soul, the conscious entity; parimṛjyate—is cleansed of material contamination; asau—he; mat-puṇya-gāthā—the pious narrations of My glories; śravaṇa—by hearing; abhidhānaiḥ—and by chanting; tathā tathā—exactly in that proportion; paśyati—he sees; vastu—the Absolute Truth; sūkṣmam—subtle, being nonmaterial; cakṣuḥ—the eye; yathā—just as; eva—certainly; añjana—with medicinal ointment; samprayuktam—treated.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When a diseased eye is treated with medicinal ointment it gradually recovers its power to see. Similarly, as a conscious living entity cleanses himself of material contamination by hearing and chanting the pious narrations of My glories, he regains his ability to see Me, the Absolute Truth, in My subtle spiritual form.
PURPORT
The Lord is called sūkṣmam because He is pure spiritual consciousness, without any tinge of material energy. If one chants and hears the holy name and glories of Kṛṣṇa with great sincerity, there is immediately a transcendental effect. We can immediately see the spiritual world and pastimes of the Lord if we fully surrender to the process mentioned here. A blind person feels perpetual gratitude to a doctor who restores his sight. Similarly, we sing cakṣu-dāna dila ye, janme janme prabhu sei: the bona fide spiritual master, the representative of Lord Kṛṣṇa, restores our spiritual sight, and thus he is our eternal lord and master.