SB 11.13.41: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111341]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.13: The Hamsa-avatara Answers the Questions of the Sons of Brahma|Chapter 13: The Haḿsa-avatāra Answers the Questions of the Sons of Brahmā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.13.40]] '''[[SB 11.13.40]] - [[SB 11.13.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.13.42]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 41 ==== | ==== TEXT 41 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
iti me chinna-sandehā | :iti me chinna-sandehā | ||
munayaḥ sanakādayaḥ | :munayaḥ sanakādayaḥ | ||
sabhājayitvā parayā | :sabhājayitvā parayā | ||
bhaktyāgṛṇata saṁstavaiḥ | :bhaktyāgṛṇata saṁstavaiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
iti—thus; me—by Me; chinna—destroyed; sandehāḥ—all their doubts; munayaḥ—the sages; sanaka-ādayaḥ—headed by Sanaka-kumāra; sabhājayitvā—fully worshiping Me; parayā—characterized by transcendental love; bhaktyā—with devotion; agṛṇata—they chanted My glories; saṁstavaiḥ—with beautiful hymns. | iti—thus; me—by Me; chinna—destroyed; sandehāḥ—all their doubts; munayaḥ—the sages; sanaka-ādayaḥ—headed by Sanaka-kumāra; sabhājayitvā—fully worshiping Me; parayā—characterized by transcendental love; bhaktyā—with devotion; agṛṇata—they chanted My glories; saṁstavaiḥ—with beautiful hymns. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[Lord Kṛṣṇa continued:] My dear Uddhava, thus all of the doubts of the sages headed by Sanaka were destroyed by My words. Fully worshiping Me with transcendental love and devotion, they chanted My glories with excellent hymns. | [Lord Kṛṣṇa continued:] My dear Uddhava, thus all of the doubts of the sages headed by Sanaka were destroyed by My words. Fully worshiping Me with transcendental love and devotion, they chanted My glories with excellent hymns. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.13.40]] '''[[SB 11.13.40]] - [[SB 11.13.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.13.42]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:02, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 41
- iti me chinna-sandehā
- munayaḥ sanakādayaḥ
- sabhājayitvā parayā
- bhaktyāgṛṇata saṁstavaiḥ
SYNONYMS
iti—thus; me—by Me; chinna—destroyed; sandehāḥ—all their doubts; munayaḥ—the sages; sanaka-ādayaḥ—headed by Sanaka-kumāra; sabhājayitvā—fully worshiping Me; parayā—characterized by transcendental love; bhaktyā—with devotion; agṛṇata—they chanted My glories; saṁstavaiḥ—with beautiful hymns.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Lord Kṛṣṇa continued:] My dear Uddhava, thus all of the doubts of the sages headed by Sanaka were destroyed by My words. Fully worshiping Me with transcendental love and devotion, they chanted My glories with excellent hymns.