SB 11.7.61: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=brāhmaṇa avadhūta | ||
|listener=King Yadu | |listener=King Yadu | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Avadhuta Brahmana - Vanisource|110761]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.7: Lord Krsna Instructs Uddhava|Chapter 7: Lord Kṛṣṇa Instructs Uddhava]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.7.60]] '''[[SB 11.7.60]] - [[SB 11.7.62]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.7.62]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 61 ==== | ==== TEXT 61 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
snehānubaddha-hṛdayāv | :snehānubaddha-hṛdayāv | ||
anyonyaṁ viṣṇu-māyayā | :anyonyaṁ viṣṇu-māyayā | ||
vimohitau dīna-dhiyau | :vimohitau dīna-dhiyau | ||
śiśūn pupuṣatuḥ prajāḥ | :śiśūn pupuṣatuḥ prajāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
sneha—by affection; anubaddha—bound up; hṛdayau—their hearts; anyonyam—mutually; viṣṇu-māyayā—by the illusory potency of Lord Viṣṇu; vimohitau—completely bewildered; dīna-dhiyau—weak-minded; śiśūn—their children; pupuṣatuḥ—they nourished; prajāḥ—their progeny. | sneha—by affection; anubaddha—bound up; hṛdayau—their hearts; anyonyam—mutually; viṣṇu-māyayā—by the illusory potency of Lord Viṣṇu; vimohitau—completely bewildered; dīna-dhiyau—weak-minded; śiśūn—their children; pupuṣatuḥ—they nourished; prajāḥ—their progeny. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Their hearts bound to each other by affection, the foolish birds, completely bewildered by the illusory energy of Lord Viṣṇu, continued to take care of the young offspring who had been born to them. | Their hearts bound to each other by affection, the foolish birds, completely bewildered by the illusory energy of Lord Viṣṇu, continued to take care of the young offspring who had been born to them. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.7.60]] '''[[SB 11.7.60]] - [[SB 11.7.62]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.7.62]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:27, 30 November 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 61
- snehānubaddha-hṛdayāv
- anyonyaṁ viṣṇu-māyayā
- vimohitau dīna-dhiyau
- śiśūn pupuṣatuḥ prajāḥ
SYNONYMS
sneha—by affection; anubaddha—bound up; hṛdayau—their hearts; anyonyam—mutually; viṣṇu-māyayā—by the illusory potency of Lord Viṣṇu; vimohitau—completely bewildered; dīna-dhiyau—weak-minded; śiśūn—their children; pupuṣatuḥ—they nourished; prajāḥ—their progeny.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Their hearts bound to each other by affection, the foolish birds, completely bewildered by the illusory energy of Lord Viṣṇu, continued to take care of the young offspring who had been born to them.