Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.88.23: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 88]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108823]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.88: Lord Siva Saved from Vrkasura|Chapter 88: Lord Śiva Saved from Vṛkāsura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.88.22]] '''[[SB 10.88.22]] - [[SB 10.88.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.88.24]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 23 ====
==== TEXT 23 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa tad-vara-parīkṣārthaṁ<br>
:sa tad-vara-parīkṣārthaṁ
śambhor mūrdhni kilāsuraḥ<br>
:śambhor mūrdhni kilāsuraḥ
sva-hastaṁ dhātum ārebhe<br>
:sva-hastaṁ dhātum ārebhe
so 'bibhyat sva-kṛtāc chivaḥ<br>
:so 'bibhyat sva-kṛtāc chivaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he; tat—his (Lord Śiva's); vara—the benediction; parīkṣā-artham—in order to test; śambhoḥ—of Lord Śiva; mūrdhni—on the head; kila—indeed; asuraḥ—the demon; sva—his own; hastam—hand; dhātum—to put; ārebhe—he tried; saḥ—he; abibhyat—became afraid; sva—by himself; kṛtāt—because of what had been done; śivaḥ—Lord Śiva.
''saḥ''—he; ''tat''—his (Lord Śiva's); ''vara''—the benediction; ''parīkṣā-artham''—in order to test; ''śambhoḥ''—of Lord Śiva; ''mūrdhni''—on the head; ''kila''—indeed; ''asuraḥ''—the demon; ''sva''—his own; ''hastam''—hand; ''dhātum''—to put; ''ārebhe''—he tried; ''saḥ''—he; ''abibhyat''—became afraid; ''sva''—by himself; ''kṛtāt''—because of what had been done; ''śivaḥ''—Lord Śiva.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
To test Lord Śambhu's benediction, the demon then tried to put his hand on the Lord's head. Thus Śiva was frightened because of what he himself had done.
To test Lord Śambhu's benediction, the demon then tried to put his hand on the Lord's head. Thus Śiva was frightened because of what he himself had done.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.88.22]] '''[[SB 10.88.22]] - [[SB 10.88.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.88.24]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:29, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 23

sa tad-vara-parīkṣārthaṁ
śambhor mūrdhni kilāsuraḥ
sva-hastaṁ dhātum ārebhe
so 'bibhyat sva-kṛtāc chivaḥ


SYNONYMS

saḥ—he; tat—his (Lord Śiva's); vara—the benediction; parīkṣā-artham—in order to test; śambhoḥ—of Lord Śiva; mūrdhni—on the head; kila—indeed; asuraḥ—the demon; sva—his own; hastam—hand; dhātum—to put; ārebhe—he tried; saḥ—he; abibhyat—became afraid; sva—by himself; kṛtāt—because of what had been done; śivaḥ—Lord Śiva.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

To test Lord Śambhu's benediction, the demon then tried to put his hand on the Lord's head. Thus Śiva was frightened because of what he himself had done.



... more about "SB 10.88.23"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +