SB 10.88.17: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 88]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108817]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.88: Lord Siva Saved from Vrkasura|Chapter 88: Lord Śiva Saved from Vṛkāsura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.88.16]] '''[[SB 10.88.16]] - [[SB 10.88.18-19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.88.18-19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 17 ==== | ==== TEXT 17 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ity ādiṣṭas tam asura | :ity ādiṣṭas tam asura | ||
upādhāvat sva-gātrataḥ | :upādhāvat sva-gātrataḥ | ||
kedāra ātma-kravyeṇa | :kedāra ātma-kravyeṇa | ||
juhvāno gni-mukhaṁ haram | :juhvāno gni-mukhaṁ haram | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''iti''—thus; ''ādiṣṭaḥ''—instructed; ''tam''—him (Lord Śiva); ''asuraḥ''—the demon; ''upādhāvat''—worshiped; ''sva''—his own; ''gātrataḥ''—from the bodily limbs; ''kedāre''—at the holy place Kedāranātha; ''ātma''—his own; ''kravyeṇa''—with the flesh; ''juhvānaḥ''—offering oblations; ''agni''—the fire; ''mukham''—whose mouth; ''haram''—Lord Śiva. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus advised, the demon proceeded to worship Lord Śiva at Kedāranātha by taking pieces of flesh from his own body and offering them as oblations into the sacred fire, which is Lord Śiva's mouth. | [Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus advised, the demon proceeded to worship Lord Śiva at Kedāranātha by taking pieces of flesh from his own body and offering them as oblations into the sacred fire, which is Lord Śiva's mouth. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.88.16]] '''[[SB 10.88.16]] - [[SB 10.88.18-19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.88.18-19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:28, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 17
- ity ādiṣṭas tam asura
- upādhāvat sva-gātrataḥ
- kedāra ātma-kravyeṇa
- juhvāno gni-mukhaṁ haram
SYNONYMS
iti—thus; ādiṣṭaḥ—instructed; tam—him (Lord Śiva); asuraḥ—the demon; upādhāvat—worshiped; sva—his own; gātrataḥ—from the bodily limbs; kedāre—at the holy place Kedāranātha; ātma—his own; kravyeṇa—with the flesh; juhvānaḥ—offering oblations; agni—the fire; mukham—whose mouth; haram—Lord Śiva.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus advised, the demon proceeded to worship Lord Śiva at Kedāranātha by taking pieces of flesh from his own body and offering them as oblations into the sacred fire, which is Lord Śiva's mouth.