Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.86.6: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 86|s06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108606]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.86: Arjuna Kidnaps Subhadra, and Krsna Blesses His Devotees|Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.5]] '''[[SB 10.86.5]] - [[SB 10.86.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.7]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 6 ====
==== TEXT 6 ====


<div id="text">
<div class="verse">
so 'paśyat tatra mahatīṁ<br>
:so 'paśyat tatra mahatīṁ
kanyāṁ vīra-mano-harām<br>
:kanyāṁ vīra-mano-harām
prīty-utphullekṣaṇas tasyāṁ<br>
:prīty-utphullekṣaṇas tasyāṁ
bhāva-kṣubdhaṁ mano dadhe<br>
:bhāva-kṣubdhaṁ mano dadhe
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he; apaśyat—saw; tatra—there; mahatīm—wonderful; kanyām—the girl; vīra—to heroes; manaḥ-harām—enchanting; prīti—with happiness; utphulla—blossoming; īkṣanaḥ—his eyes; tasyām—upon her; bhāva—with emotion; kṣubdham—agitated; manaḥ—his mind; dadhe—he put.
''saḥ''—he; ''apaśyat''—saw; ''tatra''—there; ''mahatīm''—wonderful; ''kanyām''—the girl; ''vīra''—to heroes; ''manaḥ-harām''—enchanting; ''prīti''—with happiness; ''utphulla''—blossoming; ''īkṣanaḥ''—his eyes; ''tasyām''—upon her; ''bhāva''—with emotion; ''kṣubdham''—agitated; ''manaḥ''—his mind; ''dadhe''—he put.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
There he saw the wonderful maiden Subhadrā, who was enchanting to heroes. His eyes opened wide with delight, and his mind became agitated and absorbed in thoughts of her.
There he saw the wonderful maiden Subhadrā, who was enchanting to heroes. His eyes opened wide with delight, and his mind became agitated and absorbed in thoughts of her.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.86.5]] '''[[SB 10.86.5]] - [[SB 10.86.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.86.7]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:08, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 6

so 'paśyat tatra mahatīṁ
kanyāṁ vīra-mano-harām
prīty-utphullekṣaṇas tasyāṁ
bhāva-kṣubdhaṁ mano dadhe


SYNONYMS

saḥ—he; apaśyat—saw; tatra—there; mahatīm—wonderful; kanyām—the girl; vīra—to heroes; manaḥ-harām—enchanting; prīti—with happiness; utphulla—blossoming; īkṣanaḥ—his eyes; tasyām—upon her; bhāva—with emotion; kṣubdham—agitated; manaḥ—his mind; dadhe—he put.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

There he saw the wonderful maiden Subhadrā, who was enchanting to heroes. His eyes opened wide with delight, and his mind became agitated and absorbed in thoughts of her.



... more about "SB 10.86.6"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +