Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.84.43: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 84]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108443]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.84: The Sages' Teachings at Kuruksetra|Chapter 84: The Sages' Teachings at Kurukṣetra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.42]] '''[[SB 10.84.42]] - [[SB 10.84.44-45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.44-45]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 43 ====
==== TEXT 43 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ta enam ṛṣayo rājan<br>
:ta enam ṛṣayo rājan
vṛtā dharmeṇa dhārmikam<br>
:vṛtā dharmeṇa dhārmikam
tasminn ayājayan kṣetre<br>
:tasminn ayājayan kṣetre
makhair uttama-kalpakaiḥ<br>
:makhair uttama-kalpakaiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
te—they; enam—him; ṛṣayaḥ—the sages; rājan—O King (Parīkṣit); vṛtāḥ—chosen; dharmeṇa—according to religious principles; dhārmikam—who was religious; tasmin—in that; ayājayan—they engaged in executing sacrifices; kṣetre—holy field (of Kurukṣetra); makhaiḥ—with fire rituals; uttama—superexcellent; kalpakaiḥ—whose arrangements.
''te''—they; ''enam''—him; ''ṛṣayaḥ''—the sages; ''rājan''—O King (Parīkṣit); ''vṛtāḥ''—chosen; ''dharmeṇa''—according to religious principles; ''dhārmikam''—who was religious; ''tasmin''—in that; ''ayājayan''—they engaged in executing sacrifices; ''kṣetre''—holy field (of Kurukṣetra); ''makhaiḥ''—with fire rituals; ''uttama''—superexcellent; ''kalpakaiḥ''—whose arrangements.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thus requested by him, O King, the sages engaged the pious Vasudeva in performing fire sacrifices at that holy place of Kurukṣetra according to strict religious principles and with most excellent ritual arrangements.
Thus requested by him, O King, the sages engaged the pious Vasudeva in performing fire sacrifices at that holy place of Kurukṣetra according to strict religious principles and with most excellent ritual arrangements.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.42]] '''[[SB 10.84.42]] - [[SB 10.84.44-45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.44-45]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:55, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 43

ta enam ṛṣayo rājan
vṛtā dharmeṇa dhārmikam
tasminn ayājayan kṣetre
makhair uttama-kalpakaiḥ


SYNONYMS

te—they; enam—him; ṛṣayaḥ—the sages; rājan—O King (Parīkṣit); vṛtāḥ—chosen; dharmeṇa—according to religious principles; dhārmikam—who was religious; tasmin—in that; ayājayan—they engaged in executing sacrifices; kṣetre—holy field (of Kurukṣetra); makhaiḥ—with fire rituals; uttama—superexcellent; kalpakaiḥ—whose arrangements.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Thus requested by him, O King, the sages engaged the pious Vasudeva in performing fire sacrifices at that holy place of Kurukṣetra according to strict religious principles and with most excellent ritual arrangements.



... more about "SB 10.84.43"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +