SB 10.84.26: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=great sages | |speaker=great sages | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 84]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Great Sages - Vanisource|108426]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.84: The Sages' Teachings at Kuruksetra|Chapter 84: The Sages' Teachings at Kurukṣetra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.24-25]] '''[[SB 10.84.24-25]] - [[SB 10.84.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.27]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 26 ==== | ==== TEXT 26 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tasyādya te dadṛśimāṅghrim aghaugha-marṣa- | :tasyādya te dadṛśimāṅghrim aghaugha-marṣa- | ||
tīrthāspadaṁ hṛdi kṛtaṁ su-vipakva-yogaiḥ | :tīrthāspadaṁ hṛdi kṛtaṁ su-vipakva-yogaiḥ | ||
utsikta-bhakty-upahatāśaya jīva-kośā | :utsikta-bhakty-upahatāśaya jīva-kośā | ||
āpur bhavad-gatim athānugṛhāna bhaktān | :āpur bhavad-gatim athānugṛhāna bhaktān | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tasya''—His; ''adya''—today; ''te''—Your; ''dadṛśima''—we have seen; ''aṅghrim''—the feet; ''agha''—of sins; ''ogha''—floods; ''marṣa''—which undo; ''tīrtha''—of the holy pilgrimage site (the Ganges); ''āspadam''—the source; ''hṛdi''—in the heart; ''kṛtam''—placed; ''su''—well; ''vipakva''—matured; ''yogaiḥ''—by those whose practice of yoga; ''utsikta''—fully developed; ''bhakti''—by devotional service; ''upahata''—destroyed; ''āśaya''—the material mentality; ''jīva''—of the individual soul; ''kośāḥ''—whose external covering; ''āpuḥ''—they attained; ''bhavat''—Your; ''gatim''—destination; ''atha''—therefore; ''anugṛhāṇa''—please show mercy; ''bhaktān''—to Your devotees. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Today we have directly seen Your feet, the source of the holy Ganges, which washes away volumes of sins. Perfected yogīs can at best meditate upon Your feet within their hearts. But only those who render You wholehearted devotional service and in this way vanquish the soul's covering—the material mind—attain You as their final destination. Therefore kindly show mercy to us, Your devotees. | Today we have directly seen Your feet, the source of the holy Ganges, which washes away volumes of sins. Perfected yogīs can at best meditate upon Your feet within their hearts. But only those who render You wholehearted devotional service and in this way vanquish the soul's covering—the material mind—attain You as their final destination. Therefore kindly show mercy to us, Your devotees. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The holy river Ganges has the power to destroy all sorts of sinful reactions because she originates at the Lord's lotus feet and thus contains the dust of His feet. Explaining this verse, Śrīla Śrīdhara Svāmī says, "If the Lord might advise the sages that they need not concern themselves with devotional practices because they are already far advanced in spiritual knowledge and austerity, they hereby respectfully decline such a suggestion, pointing out that only those yogīs who have destroyed their material mind and ego by surrendering to Kṛṣṇa in pure devotional service can attain full perfection. They conclude by praying to the Lord that He favor them in the most merciful way by making them His devotees." | The holy river Ganges has the power to destroy all sorts of sinful reactions because she originates at the Lord's lotus feet and thus contains the dust of His feet. Explaining this verse, Śrīla Śrīdhara Svāmī says, "If the Lord might advise the sages that they need not concern themselves with devotional practices because they are already far advanced in spiritual knowledge and austerity, they hereby respectfully decline such a suggestion, pointing out that only those ''yogīs'' who have destroyed their material mind and ego by surrendering to Kṛṣṇa in pure devotional service can attain full perfection. They conclude by praying to the Lord that He favor them in the most merciful way by making them His devotees." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.24-25]] '''[[SB 10.84.24-25]] - [[SB 10.84.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.27]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:58, 11 June 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- tasyādya te dadṛśimāṅghrim aghaugha-marṣa-
- tīrthāspadaṁ hṛdi kṛtaṁ su-vipakva-yogaiḥ
- utsikta-bhakty-upahatāśaya jīva-kośā
- āpur bhavad-gatim athānugṛhāna bhaktān
SYNONYMS
tasya—His; adya—today; te—Your; dadṛśima—we have seen; aṅghrim—the feet; agha—of sins; ogha—floods; marṣa—which undo; tīrtha—of the holy pilgrimage site (the Ganges); āspadam—the source; hṛdi—in the heart; kṛtam—placed; su—well; vipakva—matured; yogaiḥ—by those whose practice of yoga; utsikta—fully developed; bhakti—by devotional service; upahata—destroyed; āśaya—the material mentality; jīva—of the individual soul; kośāḥ—whose external covering; āpuḥ—they attained; bhavat—Your; gatim—destination; atha—therefore; anugṛhāṇa—please show mercy; bhaktān—to Your devotees.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Today we have directly seen Your feet, the source of the holy Ganges, which washes away volumes of sins. Perfected yogīs can at best meditate upon Your feet within their hearts. But only those who render You wholehearted devotional service and in this way vanquish the soul's covering—the material mind—attain You as their final destination. Therefore kindly show mercy to us, Your devotees.
PURPORT
The holy river Ganges has the power to destroy all sorts of sinful reactions because she originates at the Lord's lotus feet and thus contains the dust of His feet. Explaining this verse, Śrīla Śrīdhara Svāmī says, "If the Lord might advise the sages that they need not concern themselves with devotional practices because they are already far advanced in spiritual knowledge and austerity, they hereby respectfully decline such a suggestion, pointing out that only those yogīs who have destroyed their material mind and ego by surrendering to Kṛṣṇa in pure devotional service can attain full perfection. They conclude by praying to the Lord that He favor them in the most merciful way by making them His devotees."