Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.84.6: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 84|s06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|108406]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.84: The Sages' Teachings at Kuruksetra|Chapter 84: The Sages' Teachings at Kurukṣetra]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.2-5]] '''[[SB 10.84.2-5]] - [[SB 10.84.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.7]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 6 ====
==== TEXT 6 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tān dṛṣṭvā sahasotthāya<br>
:tān dṛṣṭvā sahasotthāya
prāg āsīnā nṛpādayaḥ<br>
:prāg āsīnā nṛpādayaḥ
pāṇḍavāḥ kṛṣṇa-rāmau ca<br>
:pāṇḍavāḥ kṛṣṇa-rāmau ca
praṇemur viśva-vanditān<br>
:praṇemur viśva-vanditān
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tān—them; dṛṣṭvā—seeing; sahasā—immediately; utthāya—standing up; prāk—until now; āsīnāḥ—seated; nṛpa-ādayaḥ—the kings and others; pāṇḍavāḥ—the Pāṇḍavas; kṛṣṇa-rāmau—Kṛṣṇa and Balarāma; ca—also; praṇemuḥ—bowed down; viśva—by the whole universe; vanditān—to them who are honored.
''tān''—them; ''dṛṣṭvā''—seeing; ''sahasā''—immediately; ''utthāya''—standing up; ''prāk''—until now; ''āsīnāḥ''—seated; ''nṛpa-ādayaḥ''—the kings and others; ''pāṇḍavāḥ''—the Pāṇḍavas; ''kṛṣṇa-rāmau''—Kṛṣṇa and Balarāma; ''ca''—also; ''praṇemuḥ''—bowed down; ''viśva''—by the whole universe; ''vanditān''—to them who are honored.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
As soon as they saw the sages approaching, the kings and other gentlemen who had been seated immediately stood up, including the Pāṇḍava brothers and Kṛṣṇa and Balarāma. They all then bowed down to the sages, who are honored throughout the universe.
As soon as they saw the sages approaching, the kings and other gentlemen who had been seated immediately stood up, including the Pāṇḍava brothers and Kṛṣṇa and Balarāma. They all then bowed down to the sages, who are honored throughout the universe.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.84.2-5]] '''[[SB 10.84.2-5]] - [[SB 10.84.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.84.7]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:49, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 6

tān dṛṣṭvā sahasotthāya
prāg āsīnā nṛpādayaḥ
pāṇḍavāḥ kṛṣṇa-rāmau ca
praṇemur viśva-vanditān


SYNONYMS

tān—them; dṛṣṭvā—seeing; sahasā—immediately; utthāya—standing up; prāk—until now; āsīnāḥ—seated; nṛpa-ādayaḥ—the kings and others; pāṇḍavāḥ—the Pāṇḍavas; kṛṣṇa-rāmau—Kṛṣṇa and Balarāma; ca—also; praṇemuḥ—bowed down; viśva—by the whole universe; vanditān—to them who are honored.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As soon as they saw the sages approaching, the kings and other gentlemen who had been seated immediately stood up, including the Pāṇḍava brothers and Kṛṣṇa and Balarāma. They all then bowed down to the sages, who are honored throughout the universe.



... more about "SB 10.84.6"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +