SB 10.81.11: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Queen | |speaker=Queen Rukmiṇī | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 81]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Rukmini - Vanisource|108111]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.81: The Lord Blesses Sudama Brahmana|Chapter 81: The Lord Blesses Sudāmā Brāhmaṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.81.10]] '''[[SB 10.81.10]] - [[SB 10.81.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.81.12]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 11 ==== | ==== TEXT 11 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
etāvatālaṁ viśvātman | :etāvatālaṁ viśvātman | ||
sarva-sampat-samṛddhaye | :sarva-sampat-samṛddhaye | ||
asmin loke 'tha vāmuṣmin | :asmin loke 'tha vāmuṣmin | ||
puṁsas tvat-toṣa-kāraṇam | :puṁsas tvat-toṣa-kāraṇam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''etāvatā''—this much; ''alam''—enough; ''viśva''—of the universe; ''ātman''—O Soul; ''sarva''—of all; ''sampat''—opulent assets; ''samṛddhaye''—for the prospering; ''asmin''—in this; ''loke''—world; ''atha vā''—or else; ''amuṣmin''—in the next; ''puṁsaḥ''—for a person; ''tvat''—Your; ''toṣa''—satisfaction; ''kāraṇam''—having as its cause. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[Queen Rukmiṇī said:] This is more than enough, O Soul of the universe, to secure him an abundance of all kinds of wealth in this world and the next. After all, one's prosperity depends simply on Your satisfaction. | [Queen Rukmiṇī said:] This is more than enough, O Soul of the universe, to secure him an abundance of all kinds of wealth in this world and the next. After all, one's prosperity depends simply on Your satisfaction. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.81.10]] '''[[SB 10.81.10]] - [[SB 10.81.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.81.12]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 19:31, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 11
- etāvatālaṁ viśvātman
- sarva-sampat-samṛddhaye
- asmin loke 'tha vāmuṣmin
- puṁsas tvat-toṣa-kāraṇam
SYNONYMS
etāvatā—this much; alam—enough; viśva—of the universe; ātman—O Soul; sarva—of all; sampat—opulent assets; samṛddhaye—for the prospering; asmin—in this; loke—world; atha vā—or else; amuṣmin—in the next; puṁsaḥ—for a person; tvat—Your; toṣa—satisfaction; kāraṇam—having as its cause.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Queen Rukmiṇī said:] This is more than enough, O Soul of the universe, to secure him an abundance of all kinds of wealth in this world and the next. After all, one's prosperity depends simply on Your satisfaction.