SB 10.72.12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 72]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|107212]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.72: The Slaying of the Demon Jarasandha|Chapter 72: The Slaying of the Demon Jarāsandha]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.72.11]] '''[[SB 10.72.11]] - [[SB 10.72.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.72.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 12 ==== | ==== TEXT 12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
niśamya bhagavad-gītaṁ | :niśamya bhagavad-gītaṁ | ||
prītaḥ phulla-mukhāmbujaḥ | :prītaḥ phulla-mukhāmbujaḥ | ||
bhrātṟn dig-vijaye 'yuṅkta | :bhrātṟn dig-vijaye 'yuṅkta | ||
viṣṇu-tejopabṛṁhitān | :viṣṇu-tejopabṛṁhitān | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śuka said; ''niśamya''—hearing; ''bhagavat''—of the Supreme Lord; ''gītam''—the song; ''prītaḥ''—pleased; ''phulla''—blossoming; ''mukha''—his face; ''ambujaḥ''—lotuslike; ''bhrātṟn''—his brothers; ''dik''—of all the directions; ''vijaye''—in the conquest; ''ayuṅkta''—engaged; ''viṣṇu''—of Lord Viṣṇu; ''tejaḥ''—with the potency; ''upabṛṁhitān''—fortified. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: Upon hearing these words sung by the Supreme Lord, King Yudhiṣṭhira became joyful, and his face blossomed like a lotus. Thus he sent forth his brothers, who were empowered with Lord Viṣṇu's potency, to conquer all directions. | Śukadeva Gosvāmī said: Upon hearing these words sung by the Supreme Lord, King Yudhiṣṭhira became joyful, and his face blossomed like a lotus. Thus he sent forth his brothers, who were empowered with Lord Viṣṇu's potency, to conquer all directions. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.72.11]] '''[[SB 10.72.11]] - [[SB 10.72.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.72.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:39, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 12
- śrī-śuka uvāca
- niśamya bhagavad-gītaṁ
- prītaḥ phulla-mukhāmbujaḥ
- bhrātṟn dig-vijaye 'yuṅkta
- viṣṇu-tejopabṛṁhitān
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śuka said; niśamya—hearing; bhagavat—of the Supreme Lord; gītam—the song; prītaḥ—pleased; phulla—blossoming; mukha—his face; ambujaḥ—lotuslike; bhrātṟn—his brothers; dik—of all the directions; vijaye—in the conquest; ayuṅkta—engaged; viṣṇu—of Lord Viṣṇu; tejaḥ—with the potency; upabṛṁhitān—fortified.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Upon hearing these words sung by the Supreme Lord, King Yudhiṣṭhira became joyful, and his face blossomed like a lotus. Thus he sent forth his brothers, who were empowered with Lord Viṣṇu's potency, to conquer all directions.