SB 6.19.8: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 19|s08 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061908]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.19: Performing the Pumsavana Ritualistic Ceremony|Chapter 19: Performing the Puḿsavana Ritualistic Ceremony]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.19.7]] '''[[SB 6.19.7]] - [[SB 6.19.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.19.9]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 8 ==== | ==== TEXT 8 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :haviḥ-śeṣaṁ ca juhuyād | ||
haviḥ-śeṣaṁ ca juhuyād | :anale dvādaśāhutī | ||
anale dvādaśāhutī | :oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya mahāvibhūti-pataye svāheti | ||
oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya mahāvibhūti-pataye svāheti | |||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 21: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''haviḥ-śeṣam''—remnants of the offering; ''ca''—and; ''juhuyāt''—one should offer; ''anale''—in the fire; ''dvādaśa''—twelve; ''āhutīḥ''—oblations; ''oṁ''—O my Lord; ''namaḥ''—obeisances; ''bhagavate''—unto the Supreme Personality of Godhead; ''mahā-puruṣāya''—the supreme enjoyer; ''mahā-vibhūti''—of the goddess of fortune; ''pataye''—the husband; ''svāhā''—hail; ''iti''—thus. | ||
haviḥ- | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 28: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
Śukadeva Gosvāmī continued: After worshiping the Lord with all the paraphernalia mentioned above, one should chant the following mantra while offering twelve oblations of ghee on the sacred fire: oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya mahāvibhūti-pataye svāhā. | Śukadeva Gosvāmī continued: After worshiping the Lord with all the paraphernalia mentioned above, one should chant the following mantra while offering twelve oblations of ghee on the sacred fire: oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya mahāvibhūti-pataye svāhā. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.19.7]] '''[[SB 6.19.7]] - [[SB 6.19.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.19.9]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:36, 14 November 2018
TEXT 8
- haviḥ-śeṣaṁ ca juhuyād
- anale dvādaśāhutī
- oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya mahāvibhūti-pataye svāheti
SYNONYMS
haviḥ-śeṣam—remnants of the offering; ca—and; juhuyāt—one should offer; anale—in the fire; dvādaśa—twelve; āhutīḥ—oblations; oṁ—O my Lord; namaḥ—obeisances; bhagavate—unto the Supreme Personality of Godhead; mahā-puruṣāya—the supreme enjoyer; mahā-vibhūti—of the goddess of fortune; pataye—the husband; svāhā—hail; iti—thus.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī continued: After worshiping the Lord with all the paraphernalia mentioned above, one should chant the following mantra while offering twelve oblations of ghee on the sacred fire: oṁ namo bhagavate mahā-puruṣāya mahāvibhūti-pataye svāhā.