SB 6.18.18: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|061818]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.18: Diti Vows to Kill King Indra|Chapter 18: Diti Vows to Kill King Indra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.17]] '''[[SB 6.18.17]] - [[SB 6.18.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 18 ==== | ==== TEXT 18 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :bāṇa ārādhya giriśaṁ | ||
bāṇa ārādhya giriśaṁ | :lebhe tad-gaṇa-mukhyatām | ||
lebhe tad-gaṇa-mukhyatām | :yat-pārśve bhagavān āste | ||
yat-pārśve bhagavān āste | :hy adyāpi pura-pālakaḥ | ||
hy adyāpi pura-pālakaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''bāṇaḥ''—Bāṇa; ''ārādhya''—having worshiped; ''giriśam''—Lord Śiva; ''lebhe''—obtained; ''tat''—of him (Lord Śiva); ''gaṇa-mukhyatām''—the platform of being one of the chief associates; ''yat-pārśve''—beside whom; ''bhagavān''—Lord Śiva; ''āste''—remains; ''hi''—because of which; ''adya''—now; ''api''—even; ''pura-pālakaḥ''—the protector of the capital. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
Since King Bāṇa was a great worshiper of Lord Śiva, he became one of Lord Śiva's most celebrated associates. Even now, Lord Śiva protects King Bāṇa's capital and always stands beside him. | Since King Bāṇa was a great worshiper of Lord Śiva, he became one of Lord Śiva's most celebrated associates. Even now, Lord Śiva protects King Bāṇa's capital and always stands beside him. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.17]] '''[[SB 6.18.17]] - [[SB 6.18.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:36, 14 November 2018
TEXT 18
- bāṇa ārādhya giriśaṁ
- lebhe tad-gaṇa-mukhyatām
- yat-pārśve bhagavān āste
- hy adyāpi pura-pālakaḥ
SYNONYMS
bāṇaḥ—Bāṇa; ārādhya—having worshiped; giriśam—Lord Śiva; lebhe—obtained; tat—of him (Lord Śiva); gaṇa-mukhyatām—the platform of being one of the chief associates; yat-pārśve—beside whom; bhagavān—Lord Śiva; āste—remains; hi—because of which; adya—now; api—even; pura-pālakaḥ—the protector of the capital.
TRANSLATION
Since King Bāṇa was a great worshiper of Lord Śiva, he became one of Lord Śiva's most celebrated associates. Even now, Lord Śiva protects King Bāṇa's capital and always stands beside him.