SB 6.16.11: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=dead son of King Citraketu | |speaker=dead son of King Citraketu | ||
|listener= | |listener=Nārada Muni and assembly of King Citraketu | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 16]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Dead Son of Citraketu Maharaja - Vanisource|061611]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.16: King Citraketu Meets the Supreme Lord|Chapter 16: King Citraketu Meets the Supreme Lord]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.16.10]] '''[[SB 6.16.10]] - [[SB 6.16.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.16.12]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 11 ==== | ==== TEXT 11 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :nādatta ātmā hi guṇaṁ | ||
nādatta ātmā hi guṇaṁ | :na doṣaṁ na kriyā-phalam | ||
na doṣaṁ na kriyā-phalam | :udāsīnavad āsīnaḥ | ||
udāsīnavad āsīnaḥ | :parāvara-dṛg īśvaraḥ | ||
parāvara-dṛg īśvaraḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''na''—not; ''ādatte''—accepts; ''ātmā''—the Supreme Lord; ''hi''—indeed; ''guṇam''—happiness; ''na''—not; ''doṣam''—unhappiness; ''na''—nor; ''kriyā-phalam''—the result of any fruitive activity; ''udāsīna-vat''—exactly like a neutral man; ''āsīnaḥ''—sitting (in the core of the heart); ''para-avara-dṛk''—seeing the cause and effect; ''īśvaraḥ''—the Supreme Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
The Supreme Lord [ātmā], the creator of cause and effect, does not accept the happiness and distress that result from fruitive actions. He is completely independent of having to accept a material body, and because He has no material body, He is always neutral. The living entities, being part and parcel of the Lord, possess His qualities in a minute quantity. Therefore one should not be affected by lamentation. | The Supreme Lord [ātmā], the creator of cause and effect, does not accept the happiness and distress that result from fruitive actions. He is completely independent of having to accept a material body, and because He has no material body, He is always neutral. The living entities, being part and parcel of the Lord, possess His qualities in a minute quantity. Therefore one should not be affected by lamentation. | ||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
The conditioned soul has friends and enemies. He is affected by the good qualities and the faults of his position. The Supreme Lord, however, is always transcendental. Because He is the ''īśvara'', the supreme controller, He is not affected by duality. It may therefore be said that He sits in the core of everyone's heart as the neutral witness of the causes and effects of one's activities, good and bad. We should also understand that ''udāsīna'', neutral, does not mean that He takes no action. Rather, it means that He is not personally affected. For example, a court judge is neutral when two opposing parties appear before him, but he still takes action as the case warrants. To become completely neutral, indifferent, to material activities, we should simply seek shelter at the lotus feet of the supreme neutral person. | |||
Mahārāja Citraketu was advised that remaining neutral in such trying circumstances as the death of one's son is impossible. Nevertheless, since the Lord knows how to adjust everything, the best course is to depend upon Him and do one's duty in devotional service to the Lord. In all circumstances, one should be undisturbed by duality. As stated in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 2.47 (1972)|BG 2.47]]): | |||
:''karmaṇy evādhikāras te'' | |||
:''mā phaleṣu kadācana'' | |||
:''mā karma-phala-hetur bhūr'' | |||
:''mā te saṅgo 'stv akarmaṇi'' | |||
"You have a right to perform your prescribed duty, but you are not entitled to the fruits of action. Never consider yourself to be the cause of the results of your activities, and never be attached to not doing your duty." One should execute one's devotional duty, and for the results of one's actions one should depend upon the Supreme Personality of Godhead. | |||
</div> | |||
: | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.16.10]] '''[[SB 6.16.10]] - [[SB 6.16.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.16.12]]</div> | ||
: | __NOTOC__ | ||
: | __NOEDITSECTION__ | ||
</div> | |||
__NOTOC__ |
Revision as of 05:07, 14 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 11
- nādatta ātmā hi guṇaṁ
- na doṣaṁ na kriyā-phalam
- udāsīnavad āsīnaḥ
- parāvara-dṛg īśvaraḥ
SYNONYMS
na—not; ādatte—accepts; ātmā—the Supreme Lord; hi—indeed; guṇam—happiness; na—not; doṣam—unhappiness; na—nor; kriyā-phalam—the result of any fruitive activity; udāsīna-vat—exactly like a neutral man; āsīnaḥ—sitting (in the core of the heart); para-avara-dṛk—seeing the cause and effect; īśvaraḥ—the Supreme Lord.
TRANSLATION
The Supreme Lord [ātmā], the creator of cause and effect, does not accept the happiness and distress that result from fruitive actions. He is completely independent of having to accept a material body, and because He has no material body, He is always neutral. The living entities, being part and parcel of the Lord, possess His qualities in a minute quantity. Therefore one should not be affected by lamentation.
PURPORT
The conditioned soul has friends and enemies. He is affected by the good qualities and the faults of his position. The Supreme Lord, however, is always transcendental. Because He is the īśvara, the supreme controller, He is not affected by duality. It may therefore be said that He sits in the core of everyone's heart as the neutral witness of the causes and effects of one's activities, good and bad. We should also understand that udāsīna, neutral, does not mean that He takes no action. Rather, it means that He is not personally affected. For example, a court judge is neutral when two opposing parties appear before him, but he still takes action as the case warrants. To become completely neutral, indifferent, to material activities, we should simply seek shelter at the lotus feet of the supreme neutral person.
Mahārāja Citraketu was advised that remaining neutral in such trying circumstances as the death of one's son is impossible. Nevertheless, since the Lord knows how to adjust everything, the best course is to depend upon Him and do one's duty in devotional service to the Lord. In all circumstances, one should be undisturbed by duality. As stated in Bhagavad-gītā (BG 2.47):
- karmaṇy evādhikāras te
- mā phaleṣu kadācana
- mā karma-phala-hetur bhūr
- mā te saṅgo 'stv akarmaṇi
"You have a right to perform your prescribed duty, but you are not entitled to the fruits of action. Never consider yourself to be the cause of the results of your activities, and never be attached to not doing your duty." One should execute one's devotional duty, and for the results of one's actions one should depend upon the Supreme Personality of Godhead.