Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 6.99: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ānandita''—being very happy; ''raghunātha''—Raghunātha dāsa; ''prabhura śeṣa pāñā''—after getting the remnants left by Lord Nityānanda Prabhu; ''āpanāra gaṇa''—his own associates; ''saha''—with; ''khāilā''—ate; ''bāṅtiyā''—distributing.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ānandita&tab=syno_o&ds=1 ānandita]'' — being very happy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=raghunātha&tab=syno_o&ds=1 raghunātha]'' — Raghunātha dāsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhura&tab=syno_o&ds=1 prabhura] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śeṣa&tab=syno_o&ds=1 śeṣa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāñā&tab=syno_o&ds=1 pāñā]'' — after getting the remnants left by Lord Nityānanda Prabhu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpanāra&tab=syno_o&ds=1 āpanāra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇa&tab=syno_o&ds=1 gaṇa]'' — his own associates; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]'' — with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khāilā&tab=syno_o&ds=1 khāilā]'' — ate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāṅtiyā&tab=syno_o&ds=1 bāṅtiyā]'' — distributing.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:54, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 99

ānandita raghunātha prabhura ‘śeṣa’ pāñā
āpanāra gaṇa-saha khāilā bāṅtiyā


SYNONYMS

ānandita — being very happy; raghunātha — Raghunātha dāsa; prabhura śeṣa pāñā — after getting the remnants left by Lord Nityānanda Prabhu; āpanāra gaṇa — his own associates; saha — with; khāilā — ate; bāṅtiyā — distributing.


TRANSLATION

After receiving the remnants of food left by Lord Nityānanda Prabhu, Raghunātha dāsa, who was greatly happy, ate some and distributed the rest among his own associates.