Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 12.147: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tomāre''—for you; ''prabhura''—of Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''śeṣa''—remnants of food; ''rākhimu''—I shall keep; ''dhariyā''—taking; ''prabhu nidrā gele''—when Śrī Caitanya Mahāprabhu is asleep; ''tumi''—you; ''khāiha āsiyā''—come and eat.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāre&tab=syno_o&ds=1 tomāre]'' — for you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhura&tab=syno_o&ds=1 prabhura]'' — of Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śeṣa&tab=syno_o&ds=1 śeṣa]'' — remnants of food; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rākhimu&tab=syno_o&ds=1 rākhimu]'' — I shall keep; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhariyā&tab=syno_o&ds=1 dhariyā]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhu&tab=syno_o&ds=1 prabhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nidrā&tab=syno_o&ds=1 nidrā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gele&tab=syno_o&ds=1 gele]'' — when Śrī Caitanya Mahāprabhu is asleep; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1 tumi]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khāiha&tab=syno_o&ds=1 khāiha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsiyā&tab=syno_o&ds=1 āsiyā]'' — come and eat.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:41, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 147

tomāre prabhura 'śeṣa' rākhimu dhariyā
prabhu nidrā gele, tumi khāiha āsiyā"


SYNONYMS

tomāre — for you; prabhura — of Śrī Caitanya Mahāprabhu; śeṣa — remnants of food; rākhimu — I shall keep; dhariyā — taking; prabhu nidrā gele — when Śrī Caitanya Mahāprabhu is asleep; tumi — you; khāiha āsiyā — come and eat.


TRANSLATION

"I shall keep some remnants of the Lord's food for you. When He is asleep, come and take your portion."