Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.7.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Demigod King Indra thinking to himself  
|speaker=Demigod King Indra thinking to himself  
|listener=Demigod King Indra thinking to himself
|listener=Demigod King Indra thinking to himself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Indra thinking to himself - Vanisource|060717]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.7: Indra Offends His Spiritual Master, Brhaspati|Chapter 7: Indra Offends His Spiritual Master, Bṛhaspati]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.16]] '''[[SB 6.7.16]] - [[SB 6.7.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.18]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div id="text">
<div class="verse">
guror nādhigataḥ saṁjñāṁ<br>
:guror nādhigataḥ saṁjñāṁ
parīkṣan bhagavān svarāṭ<br>
:parīkṣan bhagavān svarāṭ
dhyāyan dhiyā surair yuktaḥ<br>
:dhyāyan dhiyā surair yuktaḥ
śarma nālabhatātmanaḥ<br>
:śarma nālabhatātmanaḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
guroḥ—of his spiritual master; na—not; adhigataḥ—finding; saṁjñām—trace; parīkṣan—searching vigorously all around; bhagavān—the most powerful Indra; svarāṭ—independent; dhyāyan—meditating; dhiyā—by wisdom; suraiḥ—by the demigods; yuktaḥ—surrounded; śarma—peace; na—not; alabhata—obtained; ātmanaḥ—of the mind.
''guroḥ''—of his spiritual master; ''na''—not; ''adhigataḥ''—finding; ''saṁjñām''—trace; ''parīkṣan''—searching vigorously all around; ''bhagavān''—the most powerful Indra; ''svarāṭ''—independent; ''dhyāyan''—meditating; ''dhiyā''—by wisdom; ''suraiḥ''—by the demigods; ''yuktaḥ''—surrounded; ''śarma''—peace; ''na''—not; ''alabhata''—obtained; ''ātmanaḥ''—of the mind.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Although Indra searched vigorously with the assistance of the other demigods, he could not find Bṛhaspati. Then Indra thought, "Alas, my spiritual master has become dissatisfied with me, and now I have no means of achieving good fortune." Although Indra was surrounded by demigods, he could not find peace of mind.
Although Indra searched vigorously with the assistance of the other demigods, he could not find Bṛhaspati. Then Indra thought, "Alas, my spiritual master has become dissatisfied with me, and now I have no means of achieving good fortune." Although Indra was surrounded by demigods, he could not find peace of mind.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.16]] '''[[SB 6.7.16]] - [[SB 6.7.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.18]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 02:54, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 17

guror nādhigataḥ saṁjñāṁ
parīkṣan bhagavān svarāṭ
dhyāyan dhiyā surair yuktaḥ
śarma nālabhatātmanaḥ


SYNONYMS

guroḥ—of his spiritual master; na—not; adhigataḥ—finding; saṁjñām—trace; parīkṣan—searching vigorously all around; bhagavān—the most powerful Indra; svarāṭ—independent; dhyāyan—meditating; dhiyā—by wisdom; suraiḥ—by the demigods; yuktaḥ—surrounded; śarma—peace; na—not; alabhata—obtained; ātmanaḥ—of the mind.


TRANSLATION

Although Indra searched vigorously with the assistance of the other demigods, he could not find Bṛhaspati. Then Indra thought, "Alas, my spiritual master has become dissatisfied with me, and now I have no means of achieving good fortune." Although Indra was surrounded by demigods, he could not find peace of mind.



... more about "SB 6.7.17"
Demigod King Indra thinking to himself +
Demigod King Indra thinking to himself +