CC Madhya 20.114: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''yayā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayā&tab=syno_o&ds=1 yayā]'' — by which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣetra&tab=syno_o&ds=1 kṣetra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jña&tab=syno_o&ds=1 jña]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaktiḥ&tab=syno_o&ds=1 śaktiḥ]'' — the living entities, known as the ''kṣetra-jña'' potency; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sā&tab=syno_o&ds=1 sā]'' — that potency; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veṣṭitā&tab=syno_o&ds=1 veṣṭitā]'' — covered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpa&tab=syno_o&ds=1 nṛpa]'' — O King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gā&tab=syno_o&ds=1 gā]'' — capable of going anywhere in the spiritual or the material world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁsāra&tab=syno_o&ds=1 saṁsāra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāpān&tab=syno_o&ds=1 tāpān]'' — miseries due to the cycle of repeated birth and death; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akhilān&tab=syno_o&ds=1 akhilān]'' — all kinds of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avāpnoti&tab=syno_o&ds=1 avāpnoti]'' — obtains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atra&tab=syno_o&ds=1 atra]'' — in this material world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=santatān&tab=syno_o&ds=1 santatān]'' — arising from suffering or enjoying various kinds of reactions to fruitive activities. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:35, 19 February 2024
TEXT 114
- yayā kṣetra-jña-śaktiḥ sā
- veṣṭitā nṛpa sarva-gā
- saṁsāra-tāpān akhilān
- avāpnoty atra santatān
SYNONYMS
yayā — by which; kṣetra-jña-śaktiḥ — the living entities, known as the kṣetra-jña potency; sā — that potency; veṣṭitā — covered; nṛpa — O King; sarva-gā — capable of going anywhere in the spiritual or the material world; saṁsāra-tāpān — miseries due to the cycle of repeated birth and death; akhilān — all kinds of; avāpnoti — obtains; atra — in this material world; santatān — arising from suffering or enjoying various kinds of reactions to fruitive activities.
TRANSLATION
“‘O King, the kṣetra-jña-śakti is the living entity. Although he has the facility to live in either the material or the spiritual world, he suffers the threefold miseries of material existence because he is influenced by the avidyā [nescience] potency, which covers his constitutional position.
PURPORT
This and the following verse are also quoted from the Viṣṇu Purāṇa (6.7.62-63). For an explanation, see Madhya-līlā, Chapter 6, verses 155-156.