Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 18.150: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tabe''—then; ''sukha haya''—it will be great happiness for me; ''yabe''—when; ''gaṅgā-pathe''—on the path of the Ganges; ''yāiye''—we go; ''ebe yadi yāi''—if we go just now; ''makare''—during Makara-saṅkrānti; ''gaṅgā-snāna pāiye''—we can take a bath in the Ganges.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tabe&tab=syno_o&ds=1 tabe]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — it will be great happiness for me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yabe&tab=syno_o&ds=1 yabe]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṅgā&tab=syno_o&ds=1 gaṅgā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pathe&tab=syno_o&ds=1 pathe]'' — on the path of the Ganges; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāiye&tab=syno_o&ds=1 yāiye]'' — we go; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ebe&tab=syno_o&ds=1 ebe] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadi&tab=syno_o&ds=1 yadi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāi&tab=syno_o&ds=1 yāi]'' — if we go just now; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=makare&tab=syno_o&ds=1 makare]'' — during Makara-saṅkrānti; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṅgā&tab=syno_o&ds=1 gaṅgā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snāna&tab=syno_o&ds=1 snāna] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāiye&tab=syno_o&ds=1 pāiye]'' — we can take a bath in the Ganges.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:19, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 150

tabe sukha haya yabe gaṅgā-pathe yāiye
ebe yadi yāi, ‘makare’ gaṅgā-snāna pāiye


SYNONYMS

tabe — then; sukha haya — it will be great happiness for me; yabe — when; gaṅgā-pathe — on the path of the Ganges; yāiye — we go; ebe yadi yāi — if we go just now; makare — during Makara-saṅkrānti; gaṅgā-snāna pāiye — we can take a bath in the Ganges.


TRANSLATION

“I will be very happy if we all leave and take the path by the banks of the Ganges. Then we can have the opportunity of bathing in the Ganges at Prayāga during Makara-saṅkrānti.


PURPORT

There are two great occasions for bathing in the Ganges during Māgha-melā. One is on the day of the dark moon, and the other is on the day of the full moon during the month of Māgha.