Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 18.131: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''eka-dina''—in one day; ''daśa biśa''—ten to twenty; ''āise''—come; ''nimantraṇa''—the invitations; ''bhaṭṭācārya''—Balabhadra Bhaṭṭācārya; ''ekera''—of one of them; ''mātra''—only; ''karena grahaṇa''—accepts.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1 eka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dina&tab=syno_o&ds=1 dina]'' — in one day; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daśa&tab=syno_o&ds=1 daśa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=biśa&tab=syno_o&ds=1 biśa]'' — ten to twenty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āise&tab=syno_o&ds=1 āise]'' — come; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nimantraṇa&tab=syno_o&ds=1 nimantraṇa]'' — the invitations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaṭṭācārya&tab=syno_o&ds=1 bhaṭṭācārya]'' — Balabhadra Bhaṭṭācārya; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekera&tab=syno_o&ds=1 ekera]'' — of one of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātra&tab=syno_o&ds=1 mātra]'' — only; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karena&tab=syno_o&ds=1 karena] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grahaṇa&tab=syno_o&ds=1 grahaṇa]'' — accepts.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:18, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 131

eka-dina ‘daśa’ ‘biśa’ āise nimantraṇa
bhaṭṭācārya ekera mātra karena grahaṇa


SYNONYMS

eka-dina — in one day; daśa biśa — ten to twenty; āise — come; nimantraṇa — the invitations; bhaṭṭācārya — Balabhadra Bhaṭṭācārya; ekera — of one of them; mātra — only; karena grahaṇa — accepts.


TRANSLATION

In one day, ten to twenty invitations were received, but Balabhadra Bhaṭṭācārya would accept only one of them.