SB 6.4.18: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|060418]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.4: The Hamsa-guhya Prayers|Chapter 4: The Haḿsa-guhya Prayers]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.4.17]] '''[[SB 6.4.17]] - [[SB 6.4.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.4.19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 18 ==== | ==== TEXT 18 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yathā sasarja bhūtāni | :yathā sasarja bhūtāni | ||
dakṣo duhitṛ-vatsalaḥ | :dakṣo duhitṛ-vatsalaḥ | ||
retasā manasā caiva | :retasā manasā caiva | ||
tan mamāvahitaḥ śṛṇu | :tan mamāvahitaḥ śṛṇu | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''yathā''—as; ''sasarja''—created; ''bhūtāni''—the living entities; ''dakṣaḥ''—Dakṣa; ''duhitṛ-vatsalaḥ''—who is very affectionate to his daughters; ''retasā''—by semen; ''manasā''—by the mind; ''ca''—also; ''eva''—indeed; ''tat''—that; ''mama''—from me; ''avahitaḥ''—being attentive; ''śṛṇu''—please hear. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī continued: Please hear from me with great attention how Prajāpati Dakṣa, who was very affectionate to his daughters, created different types of living entities through his semen and through his mind. | Śukadeva Gosvāmī continued: Please hear from me with great attention how Prajāpati Dakṣa, who was very affectionate to his daughters, created different types of living entities through his semen and through his mind. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word duhitṛ-vatsalaḥ indicates that all the prajās were born from Dakṣa's daughters. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says that apparently Dakṣa had no son. | The word ''duhitṛ-vatsalaḥ'' indicates that all the ''prajās'' were born from Dakṣa's daughters. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says that apparently Dakṣa had no son. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.4.17]] '''[[SB 6.4.17]] - [[SB 6.4.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.4.19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:56, 12 May 2021
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 18
- yathā sasarja bhūtāni
- dakṣo duhitṛ-vatsalaḥ
- retasā manasā caiva
- tan mamāvahitaḥ śṛṇu
SYNONYMS
yathā—as; sasarja—created; bhūtāni—the living entities; dakṣaḥ—Dakṣa; duhitṛ-vatsalaḥ—who is very affectionate to his daughters; retasā—by semen; manasā—by the mind; ca—also; eva—indeed; tat—that; mama—from me; avahitaḥ—being attentive; śṛṇu—please hear.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī continued: Please hear from me with great attention how Prajāpati Dakṣa, who was very affectionate to his daughters, created different types of living entities through his semen and through his mind.
PURPORT
The word duhitṛ-vatsalaḥ indicates that all the prajās were born from Dakṣa's daughters. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says that apparently Dakṣa had no son.