Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 6.260: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''bhāgavatera''—from Śrīmad-Bhāgavatam; ''brahma-stavera''—of the prayers of Lord Brahmā; ''śloka''—a verse; ''paḍilā''—recited; ''śloka-śeṣe''—at the end of the verse; ''dui akṣara''—of two syllables; ''pāṭha''—the reading; ''phirāilā''—changed.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgavatera&tab=syno_o&ds=1 bhāgavatera]'' — from Śrīmad-Bhāgavatam; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=stavera&tab=syno_o&ds=1 stavera]'' — of the prayers of Lord Brahmā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śloka&tab=syno_o&ds=1 śloka]'' — a verse; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paḍilā&tab=syno_o&ds=1 paḍilā]'' — recited; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śloka&tab=syno_o&ds=1 śloka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śeṣe&tab=syno_o&ds=1 śeṣe]'' — at the end of the verse; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣara&tab=syno_o&ds=1 akṣara]'' — of two syllables; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāṭha&tab=syno_o&ds=1 pāṭha]'' — the reading; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phirāilā&tab=syno_o&ds=1 phirāilā]'' — changed.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:43, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 260

bhāgavatera ‘brahma-stave’ra śloka paḍilā
śloka-śeṣe dui akṣara-pāṭha phirāilā


SYNONYMS

bhāgavatera — from Śrīmad-Bhāgavatam; brahma-stavera — of the prayers of Lord Brahmā; śloka — a verse; paḍilā — recited; śloka-śeṣe — at the end of the verse; dui akṣara — of two syllables; pāṭha — the reading; phirāilā — changed.


TRANSLATION

He began to quote one of Lord Brahmā’s prayers from Śrīmad-Bhāgavatam, but he changed two syllables at the end of the verse.