CC Madhya 6.226: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''na'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deśa&tab=syno_o&ds=1 deśa]'' — of the country; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niyamaḥ&tab=syno_o&ds=1 niyamaḥ]'' — ''regulation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — in that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāla&tab=syno_o&ds=1 kāla]'' — of time''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niyamaḥ&tab=syno_o&ds=1 niyamaḥ]'' — regulation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — so also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāptam&tab=syno_o&ds=1 prāptam]'' — received; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=annam&tab=syno_o&ds=1 annam]'' — prasādam; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=drutam&tab=syno_o&ds=1 drutam]'' — hastily; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiṣṭaiḥ&tab=syno_o&ds=1 śiṣṭaiḥ]'' — by gentlemen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhoktavyam&tab=syno_o&ds=1 bhoktavyam]'' — to be eaten; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hariḥ&tab=syno_o&ds=1 hariḥ]'' — the Lord; ''A [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadvedataabravīt&tab=syno_o&ds=1 dadvedataabravīt]'' — has said. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:42, 19 February 2024
TEXT 226
- na deśa-niyamas tatra
- na kāla-niyamas tathā
- prāptam annaṁ drutaṁ śiṣṭair
- bhoktavyaṁ harir abravīt
SYNONYMS
na — not; deśa — of the country; niyamaḥ — regulation; tatra — in that; na — not; kāla — of time; niyamaḥ — regulation; tathā — so also; prāptam — received; annam — prasādam; drutam — hastily; śiṣṭaiḥ — by gentlemen; bhoktavyam — to be eaten; hariḥ — the Lord; A dadvedataabravīt — has said.
TRANSLATION
“‘The prasādam of Lord Kṛṣṇa is to be eaten by gentlemen as soon as it is received; there should be no hesitation. There are no regulative principles concerning time and place. This is the order of the Supreme Personality of Godhead.’”
PURPORT
These verses are quoted from the Padma Purāṇa.