SB 5.22.14: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 22]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|052214]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.22: The Orbits of the Planets|Chapter 22: The Orbits of the Planets]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.13]] '''[[SB 5.22.13]] - [[SB 5.22.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.15]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 14 ==== | ==== TEXT 14 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ata ūrdhvam aṅgārako 'pi yojana-lakṣa-dvitaya upalabhyamānas tribhis tribhiḥ pakṣair ekaikaśo rāśīn dvādaśānubhuṅkte yadi na vakreṇābhivartate prāyeṇāśubha-graho 'gha-śaṁsaḥ | :ata ūrdhvam aṅgārako 'pi yojana-lakṣa-dvitaya | ||
:upalabhyamānas tribhis tribhiḥ pakṣair ekaikaśo | |||
:rāśīn dvādaśānubhuṅkte yadi na | |||
:vakreṇābhivartate prāyeṇāśubha-graho 'gha-śaṁsaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 13: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''ataḥ''—from this; ''ūrdhvam''—above; ''aṅgārakaḥ''—Mars; ''api''—also; ''yojana-lakṣa-dvitaye''—at a distance of 1,600,000 miles; ''upalabhyamānaḥ''—is situated; ''tribhiḥ tribhiḥ''—with each three and three; ''pakṣaiḥ''—fortnights; ''eka-ekaśaḥ''—one after another; ''rāśīn''—the signs; ''dvādaśa''—twelve; ''anubhuṅkte''—passes through; ''yadi''—if; ''na''—not; ''vakreṇa''—with a curve; ''abhivartate''—approaches; ''prāyeṇa''—almost always; ''aśubha-grahaḥ''—an unfavorable, inauspicious planet; ''agha-śaṁsaḥ''—creating trouble. | |||
</div> | </div> | ||
Line 20: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Situated 1,600,000 miles above Mercury, or 8,800,000 miles above earth, is the planet Mars. If this planet does not travel in a crooked way, it crosses through each sign of the zodiac in three fortnights and in this way travels through all twelve, one after another. It almost always creates unfavorable conditions in respect to rainfall and other influences. | Situated 1,600,000 miles above Mercury, or 8,800,000 miles above earth, is the planet Mars. If this planet does not travel in a crooked way, it crosses through each sign of the zodiac in three fortnights and in this way travels through all twelve, one after another. It almost always creates unfavorable conditions in respect to rainfall and other influences. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.13]] '''[[SB 5.22.13]] - [[SB 5.22.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.15]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 01:53, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 14
- ata ūrdhvam aṅgārako 'pi yojana-lakṣa-dvitaya
- upalabhyamānas tribhis tribhiḥ pakṣair ekaikaśo
- rāśīn dvādaśānubhuṅkte yadi na
- vakreṇābhivartate prāyeṇāśubha-graho 'gha-śaṁsaḥ
SYNONYMS
ataḥ—from this; ūrdhvam—above; aṅgārakaḥ—Mars; api—also; yojana-lakṣa-dvitaye—at a distance of 1,600,000 miles; upalabhyamānaḥ—is situated; tribhiḥ tribhiḥ—with each three and three; pakṣaiḥ—fortnights; eka-ekaśaḥ—one after another; rāśīn—the signs; dvādaśa—twelve; anubhuṅkte—passes through; yadi—if; na—not; vakreṇa—with a curve; abhivartate—approaches; prāyeṇa—almost always; aśubha-grahaḥ—an unfavorable, inauspicious planet; agha-śaṁsaḥ—creating trouble.
TRANSLATION
Situated 1,600,000 miles above Mercury, or 8,800,000 miles above earth, is the planet Mars. If this planet does not travel in a crooked way, it crosses through each sign of the zodiac in three fortnights and in this way travels through all twelve, one after another. It almost always creates unfavorable conditions in respect to rainfall and other influences.