SB 5.22.10: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 22]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|052210]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.22: The Orbits of the Planets|Chapter 22: The Orbits of the Planets]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.9]] '''[[SB 5.22.9]] - [[SB 5.22.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.11]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 10 ==== | ==== TEXT 10 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ya eṣa ṣoḍaśa-kalaḥ puruṣo bhagavān manomayo 'nnamayo 'mṛtamayo deva-pitṛ-manuṣya-bhūta-paśu-pakṣi-sarīsṛpa-vīrudhāṁ prāṇāpy āyana-śīlatvāt sarvamaya iti varṇayanti | :ya eṣa ṣoḍaśa-kalaḥ puruṣo bhagavān manomayo 'nnamayo 'mṛtamayo | ||
:deva-pitṛ-manuṣya-bhūta-paśu-pakṣi-sarīsṛpa-vīrudhāṁ prāṇāpy | |||
:āyana-śīlatvāt sarvamaya iti varṇayanti | |||
</div> | </div> | ||
Line 13: | Line 21: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''yaḥ''—that; ''eṣaḥ''—this; ''ṣoḍaśa-kalaḥ''—having all sixteen parts (the full moon); ''puruṣaḥ''—the person; ''bhagavān''—having great power received from the Supreme Personality of Godhead; ''manaḥ-mayaḥ''—the predominating deity of the mind; ''anna-mayaḥ''—the source of potency for food grains; ''amṛta-mayaḥ''—the source of the substance of life; ''deva''—of all the demigods; ''pitṛ''—of all the inhabitants of Pitṛloka; ''manuṣya''—all human beings; ''bhūta''—all living entities; ''paśu''—of the animals; ''pakṣi''—of the birds; ''sarīsṛpa''—of the reptiles; ''vīrudhām''—of all kinds of herbs and plants; ''prāṇa''—life air; ''api''—certainly; ''āyana-śīlatvāt''—due to refreshing; ''sarva-mayaḥ''—all-pervading; ''iti''—thus; ''varṇayanti''—the learned scholars describe. | |||
</div> | </div> | ||
Line 20: | Line 28: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Because the moon is full of all potentialities, it represents the influence of the Supreme Personality of Godhead. The moon is the predominating deity of everyone's mind, and therefore the moon-god is called Manomaya. He is also called Annamaya because he gives potency to all herbs and plants, and he is called Amṛtamaya because he is the source of life for all living entities. The moon pleases the demigods, pitās, human beings, animals, birds, reptiles, trees, plants and all other living entities. Everyone is satisfied by the presence of the moon. Therefore the moon is also called Sarvamaya [all-pervading]. | Because the moon is full of all potentialities, it represents the influence of the Supreme Personality of Godhead. The moon is the predominating deity of everyone's mind, and therefore the moon-god is called Manomaya. He is also called Annamaya because he gives potency to all herbs and plants, and he is called Amṛtamaya because he is the source of life for all living entities. The moon pleases the demigods, pitās, human beings, animals, birds, reptiles, trees, plants and all other living entities. Everyone is satisfied by the presence of the moon. Therefore the moon is also called Sarvamaya [all-pervading]. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.9]] '''[[SB 5.22.9]] - [[SB 5.22.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.11]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 01:52, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 10
- ya eṣa ṣoḍaśa-kalaḥ puruṣo bhagavān manomayo 'nnamayo 'mṛtamayo
- deva-pitṛ-manuṣya-bhūta-paśu-pakṣi-sarīsṛpa-vīrudhāṁ prāṇāpy
- āyana-śīlatvāt sarvamaya iti varṇayanti
SYNONYMS
yaḥ—that; eṣaḥ—this; ṣoḍaśa-kalaḥ—having all sixteen parts (the full moon); puruṣaḥ—the person; bhagavān—having great power received from the Supreme Personality of Godhead; manaḥ-mayaḥ—the predominating deity of the mind; anna-mayaḥ—the source of potency for food grains; amṛta-mayaḥ—the source of the substance of life; deva—of all the demigods; pitṛ—of all the inhabitants of Pitṛloka; manuṣya—all human beings; bhūta—all living entities; paśu—of the animals; pakṣi—of the birds; sarīsṛpa—of the reptiles; vīrudhām—of all kinds of herbs and plants; prāṇa—life air; api—certainly; āyana-śīlatvāt—due to refreshing; sarva-mayaḥ—all-pervading; iti—thus; varṇayanti—the learned scholars describe.
TRANSLATION
Because the moon is full of all potentialities, it represents the influence of the Supreme Personality of Godhead. The moon is the predominating deity of everyone's mind, and therefore the moon-god is called Manomaya. He is also called Annamaya because he gives potency to all herbs and plants, and he is called Amṛtamaya because he is the source of life for all living entities. The moon pleases the demigods, pitās, human beings, animals, birds, reptiles, trees, plants and all other living entities. Everyone is satisfied by the presence of the moon. Therefore the moon is also called Sarvamaya [all-pervading].