SB 10.69.20-22: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''dīvyantam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīvyantam&tab=syno_o&ds=1 dīvyantam]'' — playing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣaiḥ&tab=syno_o&ds=1 akṣaiḥ]'' — with dice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyayā&tab=syno_o&ds=1 priyayā]'' — with His beloved; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddhavena&tab=syno_o&ds=1 uddhavena]'' — with Uddhava; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūjitaḥ&tab=syno_o&ds=1 pūjitaḥ]'' — he was worshiped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parayā&tab=syno_o&ds=1 parayā]'' — with transcendental; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktyā&tab=syno_o&ds=1 bhaktyā]'' — devotion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyutthāna&tab=syno_o&ds=1 pratyutthāna]'' — by His standing up from His sitting place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ādibhiḥ]'' — and so on; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛṣṭaḥ&tab=syno_o&ds=1 pṛṣṭaḥ]'' — questioned; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aviduṣā&tab=syno_o&ds=1 aviduṣā]'' — by one who was in ignorance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — as if; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asau&tab=syno_o&ds=1 asau]'' — he, Nārada; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kadā&tab=syno_o&ds=1 kadā]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āyātaḥ&tab=syno_o&ds=1 āyātaḥ]'' — arrived; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavān&tab=syno_o&ds=1 bhavān]'' — your good self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kriyate&tab=syno_o&ds=1 kriyate]'' — is intended to be done; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nu&tab=syno_o&ds=1 nu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrṇānām&tab=syno_o&ds=1 pūrṇānām]'' — by those who are full; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apūrṇaiḥ&tab=syno_o&ds=1 apūrṇaiḥ]'' — with those who are not full; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmat&tab=syno_o&ds=1 asmat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ādibhiḥ]'' — such as Ourself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — nonetheless; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brūhi&tab=syno_o&ds=1 brūhi]'' — please tell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — Us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahman&tab=syno_o&ds=1 brahman]'' — O ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janma&tab=syno_o&ds=1 janma]'' — Our birth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śobhanam&tab=syno_o&ds=1 śobhanam]'' — auspicious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuru&tab=syno_o&ds=1 kuru]'' — please make; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he, Nārada; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — but; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vismitaḥ&tab=syno_o&ds=1 vismitaḥ]'' — astonished; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utthāya&tab=syno_o&ds=1 utthāya]'' — standing up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tūṣṇīm&tab=syno_o&ds=1 tūṣṇīm]'' — silently; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyat&tab=syno_o&ds=1 anyat]'' — to another; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agāt&tab=syno_o&ds=1 agāt]'' — went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛham&tab=syno_o&ds=1 gṛham]'' — palace. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:46, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 20-22
- dīvyantam akṣais tatrāpi
- priyayā coddhavena ca
- pūjitaḥ parayā bhaktyā
- pratyutthānāsanādibhiḥ
- pṛṣṭaś cāviduṣevāsau
- kadāyāto bhavān iti
- kriyate kiṁ nu pūrṇānām
- apūrṇair asmad-ādibhiḥ
- athāpi brūhi no brahman
- janmaitac chobhanaṁ kuru
- sa tu vismita utthāya
- tūṣṇīm anyad agād gṛham
SYNONYMS
dīvyantam — playing; akṣaiḥ — with dice; tatra — there; api — indeed; priyayā — with His beloved; ca — and; uddhavena — with Uddhava; ca — also; pūjitaḥ — he was worshiped; parayā — with transcendental; bhaktyā — devotion; pratyutthāna — by His standing up from His sitting place; ādibhiḥ — and so on; pṛṣṭaḥ — questioned; ca — and; aviduṣā — by one who was in ignorance; iva — as if; asau — he, Nārada; kadā — when; āyātaḥ — arrived; bhavān — your good self; iti — thus; kriyate — is intended to be done; kim — what; nu — indeed; pūrṇānām — by those who are full; apūrṇaiḥ — with those who are not full; asmat-ādibhiḥ — such as Ourself; atha api — nonetheless; brūhi — please tell; naḥ — Us; brahman — O brāhmaṇa; janma — Our birth; etat — this; śobhanam — auspicious; kuru — please make; saḥ — he, Nārada; tu — but; vismitaḥ — astonished; utthāya — standing up; tūṣṇīm — silently; anyat — to another; agāt — went; gṛham — palace.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
There he saw the Lord playing at dice with His beloved consort and His friend Uddhava. Lord Kṛṣṇa worshiped Nārada by standing up, offering him a seat, and so on, and then, as if He did not know, asked him, "When did you arrive? What can needy persons like Us do for those who are full in themselves? In any case, My dear brāhmaṇa, please make My life auspicious." Thus addressed, Nārada was astonished. He simply stood up silently and went to another palace.
PURPORT
In Kṛṣṇa, Śrīla Prabhupāda explains that when Nārada arrived at the second palace, "Lord Kṛṣṇa acted as if He did not know what had happened in the palace of Rukmiṇī." Nārada understood that Lord Kṛṣṇa was simultaneously present in both palaces, performing different activities, so "he simply left the palace silently, in great astonishment over the Lord's activities."