Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.12.26: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tāvat''—in the meantime; ''praviṣṭāḥ''—all entered; ''tu''—indeed; ''asura-udara-antaram''—within the belly of the great demon; ''param''—but; ''na gīrṇāḥ''—they were not swallowed; ''śiśavaḥ''—all the boys; ''sa-vatsāḥ''—along with their calves; ''pratīkṣamāṇena''—who was just waiting for; ''baka-ari''—of the enemy of Bakāsura; ''veśanam''—the entering; ''hata-sva-kānta-smaraṇena''—the ''asura'' was thinking of his own dead relatives, who would not be satisfied unless Kṛṣṇa were dead; ''rakṣasā''—by the demon.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāvat&tab=syno_o&ds=1 tāvat]'' — in the meantime; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praviṣṭāḥ&tab=syno_o&ds=1 praviṣṭāḥ]'' — all entered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asura&tab=syno_o&ds=1 asura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udara&tab=syno_o&ds=1 udara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaram&tab=syno_o&ds=1 antaram]'' — within the belly of the great demon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=param&tab=syno_o&ds=1 param]'' — but; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gīrṇāḥ&tab=syno_o&ds=1 gīrṇāḥ]'' — they were not swallowed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiśavaḥ&tab=syno_o&ds=1 śiśavaḥ]'' — all the boys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vatsāḥ&tab=syno_o&ds=1 vatsāḥ]'' — along with their calves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratīkṣamāṇena&tab=syno_o&ds=1 pratīkṣamāṇena]'' — who was just waiting for; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baka&tab=syno_o&ds=1 baka]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ari&tab=syno_o&ds=1 ari]'' — of the enemy of Bakāsura; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veśanam&tab=syno_o&ds=1 veśanam]'' — the entering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hata&tab=syno_o&ds=1 hata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kānta&tab=syno_o&ds=1 kānta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smaraṇena&tab=syno_o&ds=1 smaraṇena]'' — the ''asura'' was thinking of his own dead relatives, who would not be satisfied unless Kṛṣṇa were dead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rakṣasā&tab=syno_o&ds=1 rakṣasā]'' — by the demon.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:22, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 26

tāvat praviṣṭās tv asurodarāntaraṁ
paraṁ na gīrṇāḥ śiśavaḥ sa-vatsāḥ
pratīkṣamāṇena bakāri-veśanaṁ
hata-sva-kānta-smaraṇena rakṣasā


SYNONYMS

tāvat — in the meantime; praviṣṭāḥ — all entered; tu — indeed; asura-udara-antaram — within the belly of the great demon; param — but; na gīrṇāḥ — they were not swallowed; śiśavaḥ — all the boys; sa-vatsāḥ — along with their calves; pratīkṣamāṇena — who was just waiting for; baka-ari — of the enemy of Bakāsura; veśanam — the entering; hata-sva-kānta-smaraṇena — the asura was thinking of his own dead relatives, who would not be satisfied unless Kṛṣṇa were dead; rakṣasā — by the demon.


TRANSLATION

In the meantime, while Kṛṣṇa was considering how to stop them, all the cowherd boys entered the mouth of the demon. The demon, however, did not swallow them, for he was thinking of his own relatives who had been killed by Kṛṣṇa and was just waiting for Kṛṣṇa to enter his mouth.



... more about "SB 10.12.26"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +