Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.13.15: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''saḥ''—he (Indra); ''āvasat''—lived; ''puṣkara-nāla-tantūn''—in the network of the fibers of a lotus stem; ''alabdha-bhogaḥ''—not getting any material comfort (practically starving for all material needs); ''yat''—which; ''iha''—here; ''agni-dūtaḥ''—the fire-god messenger; ''varṣāṇi''—celestial years; ''sāhasram''—one thousand; ''alakṣitaḥ''—invisible; ''antaḥ''—within his heart; ''sañcintayan''—always thinking of; ''brahma-vadhāt''—from the killing of a ''brāhmaṇa''; ''vimokṣam''—liberation.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Indra); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āvasat&tab=syno_o&ds=1 āvasat]'' — lived; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṣkara&tab=syno_o&ds=1 puṣkara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāla&tab=syno_o&ds=1 nāla]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tantūn&tab=syno_o&ds=1 tantūn]'' — in the network of the fibers of a lotus stem; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alabdha&tab=syno_o&ds=1 alabdha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhogaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhogaḥ]'' — not getting any material comfort (practically starving for all material needs); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iha&tab=syno_o&ds=1 iha]'' — here; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agni&tab=syno_o&ds=1 agni]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dūtaḥ&tab=syno_o&ds=1 dūtaḥ]'' — the fire-god messenger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṣāṇi&tab=syno_o&ds=1 varṣāṇi]'' — celestial years; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sāhasram&tab=syno_o&ds=1 sāhasram]'' — one thousand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alakṣitaḥ&tab=syno_o&ds=1 alakṣitaḥ]'' — invisible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]'' — within his heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañcintayan&tab=syno_o&ds=1 sañcintayan]'' — always thinking of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadhāt&tab=syno_o&ds=1 vadhāt]'' — from the killing of a ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vimokṣam&tab=syno_o&ds=1 vimokṣam]'' — liberation.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:28, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 15

sa āvasat puṣkara-nāla-tantūn
alabdha-bhogo yad ihāgni-dūtaḥ
varṣāṇi sāhasram alakṣito 'ntaḥ
sañcintayan brahma-vadhād vimokṣam


SYNONYMS

saḥ — he (Indra); āvasat — lived; puṣkara-nāla-tantūn — in the network of the fibers of a lotus stem; alabdha-bhogaḥ — not getting any material comfort (practically starving for all material needs); yat — which; iha — here; agni-dūtaḥ — the fire-god messenger; varṣāṇi — celestial years; sāhasram — one thousand; alakṣitaḥ — invisible; antaḥ — within his heart; sañcintayan — always thinking of; brahma-vadhāt — from the killing of a brāhmaṇa; vimokṣam — liberation.


TRANSLATION

Always thinking of how he could be relieved from the sinful reaction for killing a brāhmaṇa, King Indra, invisible to everyone, lived in the lake for one thousand years in the subtle fibers of the stem of a lotus. The fire-god used to bring him his share of all yajñas, but because the fire-god was afraid to enter the water, Indra was practically starving.



... more about "SB 6.13.15"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +