Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.17.34: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Mother Earth in the form of a cow
|speaker=Mother Earth in the form of a cow
|listener=King Prthu
|listener=King Pṛthu
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 17]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Mother Earth in the form of a cow - Vanisource|041734]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.17: Maharaja Prthu Becomes Angry at the Earth|Chapter 17: Mahārāja Pṛthu Becomes Angry at the Earth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.17.33]] '''[[SB 4.17.33]] - [[SB 4.17.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.17.35]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 34 ====
==== TEXT 34 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa vai bhavān ātma-vinirmitaṁ jagad<br>
:sa vai bhavān ātma-vinirmitaṁ jagad
bhūtendriyāntaḥ-karaṇātmakaṁ vibho<br>
:bhūtendriyāntaḥ-karaṇātmakaṁ vibho
saṁsthāpayiṣyann aja māṁ rasātalād<br>
:saṁsthāpayiṣyann aja māṁ rasātalād
abhyujjahārāmbhasa ādi-sūkaraḥ<br>
:abhyujjahārāmbhasa ādi-sūkaraḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—He; vai—certainly; bhavān—Yourself; ātma—by Yourself; vinirmitam—manufactured; jagat—this world; bhūta—the physical elements; indriya—senses; antaḥ-karaṇa—mind, heart; ātmakam—consisting of; vibho—O Lord; saṁsthāpayiṣyan—maintaining; aja—O unborn; mām—me; rasātalāt—from the plutonic region; abhyujjahāra—took out; ambhasaḥ—from the water; ādi—original; sūkaraḥ—the boar.
''saḥ''—He; ''vai''—certainly; ''bhavān''—Yourself; ''ātma''—by Yourself; ''vinirmitam''—manufactured; ''jagat''—this world; ''bhūta''—the physical elements; ''indriya''—senses; ''antaḥ-karaṇa''—mind, heart; ''ātmakam''—consisting of; ''vibho''—O Lord; ''saṁsthāpayiṣyan''—maintaining; ''aja''—O unborn; ''mām''—me; ''rasātalāt''—from the plutonic region; ''abhyujjahāra''—took out; ''ambhasaḥ''—from the water; ''ādi''—original; ''sūkaraḥ''—the boar.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My dear Lord, You are always unborn. Once, in the form of the original boar, You rescued me from the waters in the bottom of the universe. Through Your own energy You created all the physical elements, the senses and the heart, for the maintenance of the world.
My dear Lord, You are always unborn. Once, in the form of the original boar, You rescued me from the waters in the bottom of the universe. Through Your own energy You created all the physical elements, the senses and the heart, for the maintenance of the world.
</div>
</div>


==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This refers to the time when Lord Kṛṣṇa appeared as the supreme boar, Varāha, and rescued the earth, which had been merged in water. The asura Hiraṇyākṣa had dislocated the earth from its orbit and thrown it beneath the waters of the Garbhodaka Ocean. Then the Lord, in the shape of the original boar, rescued the earth.
This refers to the time when Lord Kṛṣṇa appeared as the supreme boar, Varāha, and rescued the earth, which had been merged in water. The ''asura'' Hiraṇyākṣa had dislocated the earth from its orbit and thrown it beneath the waters of the Garbhodaka Ocean. Then the Lord, in the shape of the original boar, rescued the earth.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.17.33]] '''[[SB 4.17.33]] - [[SB 4.17.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.17.35]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:47, 19 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 34

sa vai bhavān ātma-vinirmitaṁ jagad
bhūtendriyāntaḥ-karaṇātmakaṁ vibho
saṁsthāpayiṣyann aja māṁ rasātalād
abhyujjahārāmbhasa ādi-sūkaraḥ


SYNONYMS

saḥ—He; vai—certainly; bhavān—Yourself; ātma—by Yourself; vinirmitam—manufactured; jagat—this world; bhūta—the physical elements; indriya—senses; antaḥ-karaṇa—mind, heart; ātmakam—consisting of; vibho—O Lord; saṁsthāpayiṣyan—maintaining; aja—O unborn; mām—me; rasātalāt—from the plutonic region; abhyujjahāra—took out; ambhasaḥ—from the water; ādi—original; sūkaraḥ—the boar.


TRANSLATION

My dear Lord, You are always unborn. Once, in the form of the original boar, You rescued me from the waters in the bottom of the universe. Through Your own energy You created all the physical elements, the senses and the heart, for the maintenance of the world.

PURPORT

This refers to the time when Lord Kṛṣṇa appeared as the supreme boar, Varāha, and rescued the earth, which had been merged in water. The asura Hiraṇyākṣa had dislocated the earth from its orbit and thrown it beneath the waters of the Garbhodaka Ocean. Then the Lord, in the shape of the original boar, rescued the earth.



... more about "SB 4.17.34"
Mother Earth in the form of a cow +
King Pṛthu +