Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.14.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=great sages
|speaker=great sages
|listener=King Vena
|listener=King Vena
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 14]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Great Sages - Vanisource|041421]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.14: The Story of King Vena|Chapter 14: The Story of King Vena]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.14.20]] '''[[SB 4.14.20]] - [[SB 4.14.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.14.22]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
taṁ sarva-lokāmara-yajña-saṅgrahaṁ<br>
:taṁ sarva-lokāmara-yajña-saṅgrahaṁ
trayīmayaṁ dravyamayaṁ tapomayam<br>
:trayīmayaṁ dravyamayaṁ tapomayam
yajñair vicitrair yajato bhavāya te<br>
:yajñair vicitrair yajato bhavāya te
rājan sva-deśān anuroddhum arhasi<br>
:rājan sva-deśān anuroddhum arhasi
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—Him; sarva-loka—in all planets; amara—with the predominating deities; yajña—sacrifices; saṅgraham—who accepts; trayī-mayam—the sum total of the three Vedas; dravya-mayam—the owner of all paraphernalia; tapaḥ-mayam—the goal of all austerity; yajñaiḥ—by sacrifices; vicitraiḥ—various; yajataḥ—worshiping; bhavāya—for elevation; te—your; rājan—O King; sva-deśān—your countrymen; anuroddhum—to direct; arhasi—you ought.
''tam''—Him; ''sarva-loka''—in all planets; ''amara''—with the predominating deities; ''yajña''—sacrifices; ''saṅgraham''—who accepts; ''trayī-mayam''—the sum total of the three Vedas; ''dravya-mayam''—the owner of all paraphernalia; ''tapaḥ-mayam''—the goal of all austerity; ''yajñaiḥ''—by sacrifices; ''vicitraiḥ''—various; ''yajataḥ''—worshiping; ''bhavāya''—for elevation; ''te''—your; ''rājan''—O King; ''sva-deśān''—your countrymen; ''anuroddhum''—to direct; ''arhasi''—you ought.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Dear King, the Supreme Personality of Godhead, along with the predominating deities, is the enjoyer of the results of all sacrifices in all planets. The Supreme Lord is the sum total of the three Vedas, the owner of everything, and the ultimate goal of all austerity. Therefore your countrymen should engage in performing various sacrifices for your elevation. Indeed, you should always direct them towards the offering of sacrifices.
Dear King, the Supreme Personality of Godhead, along with the predominating deities, is the enjoyer of the results of all sacrifices in all planets. The Supreme Lord is the sum total of the three Vedas, the owner of everything, and the ultimate goal of all austerity. Therefore your countrymen should engage in performing various sacrifices for your elevation. Indeed, you should always direct them towards the offering of sacrifices.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.14.20]] '''[[SB 4.14.20]] - [[SB 4.14.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.14.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 22:10, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

taṁ sarva-lokāmara-yajña-saṅgrahaṁ
trayīmayaṁ dravyamayaṁ tapomayam
yajñair vicitrair yajato bhavāya te
rājan sva-deśān anuroddhum arhasi


SYNONYMS

tam—Him; sarva-loka—in all planets; amara—with the predominating deities; yajña—sacrifices; saṅgraham—who accepts; trayī-mayam—the sum total of the three Vedas; dravya-mayam—the owner of all paraphernalia; tapaḥ-mayam—the goal of all austerity; yajñaiḥ—by sacrifices; vicitraiḥ—various; yajataḥ—worshiping; bhavāya—for elevation; te—your; rājan—O King; sva-deśān—your countrymen; anuroddhum—to direct; arhasi—you ought.


TRANSLATION

Dear King, the Supreme Personality of Godhead, along with the predominating deities, is the enjoyer of the results of all sacrifices in all planets. The Supreme Lord is the sum total of the three Vedas, the owner of everything, and the ultimate goal of all austerity. Therefore your countrymen should engage in performing various sacrifices for your elevation. Indeed, you should always direct them towards the offering of sacrifices.



... more about "SB 4.14.21"
great sages +
King Vena +