SB 4.12.4: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Demigod Kuvera | |speaker=Demigod Kuvera | ||
|listener=King Dhruva | |listener=King Dhruva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 12|S04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kuvera - Vanisource|041204]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.12: Dhruva Maharaja Goes Back to Godhead|Chapter 12: Dhruva Mahārāja Goes Back to Godhead]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.3]] '''[[SB 4.12.3]] - [[SB 4.12.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.5]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 4 ==== | ==== TEXT 4 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ahaṁ tvam ity apārthā dhīr | :ahaṁ tvam ity apārthā dhīr | ||
ajñānāt puruṣasya hi | :ajñānāt puruṣasya hi | ||
svāpnīvābhāty atad-dhyānād | :svāpnīvābhāty atad-dhyānād | ||
yayā bandha-viparyayau | :yayā bandha-viparyayau | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''aham''—I; ''tvam''—you; ''iti''—thus; ''apārthā''—misconceived; ''dhīḥ''—intelligence; ''ajñānāt''—from ignorance; ''puruṣasya''—of a person; ''hi''—certainly; ''svāpni''—a dream; ''iva''—like; ''ābhāti''—appears; ''a-tat-dhyānāt''—from the bodily concept of life; ''yayā''—by which; ''bandha''—bondage; ''viparyayau''—and misery. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Misidentification of oneself and others as "I" and "you" on the basis of the bodily concept of life is a product of ignorance. This bodily concept is the cause of repeated birth and death, and it makes us go on continuously in material existence. | Misidentification of oneself and others as "I" and "you" on the basis of the bodily concept of life is a product of ignorance. This bodily concept is the cause of repeated birth and death, and it makes us go on continuously in material existence. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The conception of "I" and "you," ahaṁ tvam, as separate from each other, is due to our forgetfulness of our eternal relationship with the Supreme Personality of Godhead. The Supreme Person, Kṛṣṇa, is the central point, and all of us are His parts and parcels, just as hands and legs are parts and parcels of the whole body. When we actually come to this understanding of being eternally related to the Supreme Lord, this distinction, which is based on the bodily concept of life, cannot exist. The same example can be cited herewith: the hand is the hand, and the leg is the leg, but when both of them engage in the service of the whole body, there is no such distinction as "hands" and "legs," for all of them belong to the whole body, and all the parts working together constitute the whole body. Similarly, when the living entities are in Kṛṣṇa consciousness, there is no such distinction as "I" and "you" because everyone is engaged in the service of the Lord. Since the Lord is absolute, the services are also absolute; even though the hand is working one way and the leg is working in another way, since the purpose is the Supreme Personality of Godhead, they are all one. This is not to be confused with the statement by the Māyāvādī philosopher that "everything is one." Real knowledge is that hand is hand, leg is leg, body is body, and yet all together they are one. As soon as the living entity thinks that he is independent, his conditional, material existence begins. The conception of independent existence is therefore like a dream. One has to be in Kṛṣṇa consciousness, his original position. Then he can be freed from material bondage. | The conception of "I" and "you," ''ahaṁ tvam'', as separate from each other, is due to our forgetfulness of our eternal relationship with the Supreme Personality of Godhead. The Supreme Person, Kṛṣṇa, is the central point, and all of us are His parts and parcels, just as hands and legs are parts and parcels of the whole body. When we actually come to this understanding of being eternally related to the Supreme Lord, this distinction, which is based on the bodily concept of life, cannot exist. The same example can be cited herewith: the hand is the hand, and the leg is the leg, but when both of them engage in the service of the whole body, there is no such distinction as "hands" and "legs," for all of them belong to the whole body, and all the parts working together constitute the whole body. Similarly, when the living entities are in Kṛṣṇa consciousness, there is no such distinction as "I" and "you" because everyone is engaged in the service of the Lord. Since the Lord is absolute, the services are also absolute; even though the hand is working one way and the leg is working in another way, since the purpose is the Supreme Personality of Godhead, they are all one. This is not to be confused with the statement by the Māyāvādī philosopher that "everything is one." Real knowledge is that hand is hand, leg is leg, body is body, and yet all together they are one. As soon as the living entity thinks that he is independent, his conditional, material existence begins. The conception of independent existence is therefore like a dream. One has to be in Kṛṣṇa consciousness, his original position. Then he can be freed from material bondage. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.3]] '''[[SB 4.12.3]] - [[SB 4.12.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.5]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:19, 13 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 4
- ahaṁ tvam ity apārthā dhīr
- ajñānāt puruṣasya hi
- svāpnīvābhāty atad-dhyānād
- yayā bandha-viparyayau
SYNONYMS
aham—I; tvam—you; iti—thus; apārthā—misconceived; dhīḥ—intelligence; ajñānāt—from ignorance; puruṣasya—of a person; hi—certainly; svāpni—a dream; iva—like; ābhāti—appears; a-tat-dhyānāt—from the bodily concept of life; yayā—by which; bandha—bondage; viparyayau—and misery.
TRANSLATION
Misidentification of oneself and others as "I" and "you" on the basis of the bodily concept of life is a product of ignorance. This bodily concept is the cause of repeated birth and death, and it makes us go on continuously in material existence.
PURPORT
The conception of "I" and "you," ahaṁ tvam, as separate from each other, is due to our forgetfulness of our eternal relationship with the Supreme Personality of Godhead. The Supreme Person, Kṛṣṇa, is the central point, and all of us are His parts and parcels, just as hands and legs are parts and parcels of the whole body. When we actually come to this understanding of being eternally related to the Supreme Lord, this distinction, which is based on the bodily concept of life, cannot exist. The same example can be cited herewith: the hand is the hand, and the leg is the leg, but when both of them engage in the service of the whole body, there is no such distinction as "hands" and "legs," for all of them belong to the whole body, and all the parts working together constitute the whole body. Similarly, when the living entities are in Kṛṣṇa consciousness, there is no such distinction as "I" and "you" because everyone is engaged in the service of the Lord. Since the Lord is absolute, the services are also absolute; even though the hand is working one way and the leg is working in another way, since the purpose is the Supreme Personality of Godhead, they are all one. This is not to be confused with the statement by the Māyāvādī philosopher that "everything is one." Real knowledge is that hand is hand, leg is leg, body is body, and yet all together they are one. As soon as the living entity thinks that he is independent, his conditional, material existence begins. The conception of independent existence is therefore like a dream. One has to be in Kṛṣṇa consciousness, his original position. Then he can be freed from material bondage.