SB 4.10.5: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 10|S05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041005]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.10: Dhruva Maharaja's Fight With the Yaksas|Chapter 10: Dhruva Mahārāja's Fight With the Yakṣas]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.4]] '''[[SB 4.10.4]] - [[SB 4.10.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.6]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 5 ==== | ==== TEXT 5 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
gatvodīcīṁ diśaṁ rājā | :gatvodīcīṁ diśaṁ rājā | ||
rudrānucara-sevitām | :rudrānucara-sevitām | ||
dadarśa himavad-droṇyāṁ | :dadarśa himavad-droṇyāṁ | ||
purīṁ guhyaka-saṅkulām | :purīṁ guhyaka-saṅkulām | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''gatvā''—going; ''udīcīm''—northern; ''diśam''—direction; ''rājā''—King Dhruva; ''rudra-anucara''—by followers of Rudra, Lord Śiva; ''sevitām''—inhabited; ''dadarśa''—saw; ''himavat''—Himalayan; ''droṇyām''—in a valley; ''purīm''—a city; ''guhyaka''—ghostly persons; ''saṅkulām''—full of. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Dhruva Mahārāja went to the northern direction of the Himalayan range. In a valley he saw a city full of ghostly persons who were followers of Lord Śiva. | Dhruva Mahārāja went to the northern direction of the Himalayan range. In a valley he saw a city full of ghostly persons who were followers of Lord Śiva. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In this verse it is stated that the Yakṣas are more or less devotees of Lord Śiva. By this indication the Yakṣas may be taken to be the Himalayan tribes like the Tibetans. | In this verse it is stated that the Yakṣas are more or less devotees of Lord Śiva. By this indication the Yakṣas may be taken to be the Himalayan tribes like the Tibetans. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.4]] '''[[SB 4.10.4]] - [[SB 4.10.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.6]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 21:41, 30 November 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 5
- gatvodīcīṁ diśaṁ rājā
- rudrānucara-sevitām
- dadarśa himavad-droṇyāṁ
- purīṁ guhyaka-saṅkulām
SYNONYMS
gatvā—going; udīcīm—northern; diśam—direction; rājā—King Dhruva; rudra-anucara—by followers of Rudra, Lord Śiva; sevitām—inhabited; dadarśa—saw; himavat—Himalayan; droṇyām—in a valley; purīm—a city; guhyaka—ghostly persons; saṅkulām—full of.
TRANSLATION
Dhruva Mahārāja went to the northern direction of the Himalayan range. In a valley he saw a city full of ghostly persons who were followers of Lord Śiva.
PURPORT
In this verse it is stated that the Yakṣas are more or less devotees of Lord Śiva. By this indication the Yakṣas may be taken to be the Himalayan tribes like the Tibetans.