SB 4.9.18: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 09]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040918]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.9: Dhruva Maharaja Returns Home|Chapter 9: Dhruva Mahārāja Returns Home]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.9.17]] '''[[SB 4.9.17]] - [[SB 4.9.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.9.19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 18 ==== | ==== TEXT 18 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
maitreya uvāca | :maitreya uvāca | ||
athābhiṣṭuta evaṁ vai | :athābhiṣṭuta evaṁ vai | ||
sat-saṅkalpena dhīmatā | :sat-saṅkalpena dhīmatā | ||
bhṛtyānurakto bhagavān | :bhṛtyānurakto bhagavān | ||
pratinandyedam abravīt | :pratinandyedam abravīt | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
maitreyaḥ | ''maitreyaḥ uvāca''—Maitreya said; ''atha''—then; ''abhiṣṭutaḥ''—being worshiped; ''evam''—thus; ''vai''—certainly; ''sat-saṅkalpena''—by Dhruva Mahārāja, who had only good desires in his heart; ''dhī-matā''—because he was very intelligent; ''bhṛtya-anuraktaḥ''—very favorably disposed towards devotees; ''bhagavān''—the Supreme Personality of Godhead; ''pratinandya''—having congratulated him; ''idam''—this; ''abravīt''—said. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, when Dhruva Mahārāja, who had good intentions in his heart, finished his prayer, the Supreme Lord, the Personality of Godhead, who is very kind to His devotees and servants, congratulated him, speaking as follows. | The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, when Dhruva Mahārāja, who had good intentions in his heart, finished his prayer, the Supreme Lord, the Personality of Godhead, who is very kind to His devotees and servants, congratulated him, speaking as follows. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.9.17]] '''[[SB 4.9.17]] - [[SB 4.9.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.9.19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 21:32, 30 November 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 18
- maitreya uvāca
- athābhiṣṭuta evaṁ vai
- sat-saṅkalpena dhīmatā
- bhṛtyānurakto bhagavān
- pratinandyedam abravīt
SYNONYMS
maitreyaḥ uvāca—Maitreya said; atha—then; abhiṣṭutaḥ—being worshiped; evam—thus; vai—certainly; sat-saṅkalpena—by Dhruva Mahārāja, who had only good desires in his heart; dhī-matā—because he was very intelligent; bhṛtya-anuraktaḥ—very favorably disposed towards devotees; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; pratinandya—having congratulated him; idam—this; abravīt—said.
TRANSLATION
The great sage Maitreya continued: My dear Vidura, when Dhruva Mahārāja, who had good intentions in his heart, finished his prayer, the Supreme Lord, the Personality of Godhead, who is very kind to His devotees and servants, congratulated him, speaking as follows.