SB 3.29.19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | |speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | ||
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | |listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 29]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|032919]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.29: Explanation of Devotional Service by Lord Kapila|Chapter 29: Explanation of Devotional Service by Lord Kapila]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.29.18]] '''[[SB 3.29.18]] - [[SB 3.29.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.29.20]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 19 ==== | ==== TEXT 19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mad-dharmaṇo guṇair etaiḥ | :mad-dharmaṇo guṇair etaiḥ | ||
parisaṁśuddha āśayaḥ | :parisaṁśuddha āśayaḥ | ||
puruṣasyāñjasābhyeti | :puruṣasyāñjasābhyeti | ||
śruta-mātra-guṇaṁ hi mām | :śruta-mātra-guṇaṁ hi mām | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
mat- | ''mat-dharmaṇaḥ''—of My devotee; ''guṇaiḥ''—with the attributes; ''etaiḥ''—these; ''parisaṁśuddhaḥ''—completely purified; ''āśayaḥ''—consciousness; ''puruṣasya''—of a person; ''añjasā''—instantly; ''abhyeti''—approaches; ''śruta''—by hearing; ''mātra''—simply; ''guṇam''—quality; ''hi''—certainly; ''mām''—Me. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When one is fully qualified with all these transcendental attributes and his consciousness is thus completely purified, he is immediately attracted simply by hearing My name or hearing of My transcendental quality. | When one is fully qualified with all these transcendental attributes and his consciousness is thus completely purified, he is immediately attracted simply by hearing My name or hearing of My transcendental quality. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In the beginning of this instruction, the Lord explained to His mother that mad-guṇa-śruti-mātreṇa, simply by hearing of the name, quality, form, etc., of the Supreme Personality of Godhead, one is immediately attracted. A person becomes fully qualified with all transcendental qualities by following the rules and regulations, as recommended in different scriptures. We have developed certain unnecessary qualities by material association, and by following the above process we become free from that contamination. To develop transcendental qualities, as explained in the previous verse, one must become free from these contaminated qualities. | In the beginning of this instruction, the Lord explained to His mother that ''mad-guṇa-śruti-mātreṇa'', simply by hearing of the name, quality, form, etc., of the Supreme Personality of Godhead, one is immediately attracted. A person becomes fully qualified with all transcendental qualities by following the rules and regulations, as recommended in different scriptures. We have developed certain unnecessary qualities by material association, and by following the above process we become free from that contamination. To develop transcendental qualities, as explained in the previous verse, one must become free from these contaminated qualities. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.29.18]] '''[[SB 3.29.18]] - [[SB 3.29.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.29.20]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:16, 9 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 19
- mad-dharmaṇo guṇair etaiḥ
- parisaṁśuddha āśayaḥ
- puruṣasyāñjasābhyeti
- śruta-mātra-guṇaṁ hi mām
SYNONYMS
mat-dharmaṇaḥ—of My devotee; guṇaiḥ—with the attributes; etaiḥ—these; parisaṁśuddhaḥ—completely purified; āśayaḥ—consciousness; puruṣasya—of a person; añjasā—instantly; abhyeti—approaches; śruta—by hearing; mātra—simply; guṇam—quality; hi—certainly; mām—Me.
TRANSLATION
When one is fully qualified with all these transcendental attributes and his consciousness is thus completely purified, he is immediately attracted simply by hearing My name or hearing of My transcendental quality.
PURPORT
In the beginning of this instruction, the Lord explained to His mother that mad-guṇa-śruti-mātreṇa, simply by hearing of the name, quality, form, etc., of the Supreme Personality of Godhead, one is immediately attracted. A person becomes fully qualified with all transcendental qualities by following the rules and regulations, as recommended in different scriptures. We have developed certain unnecessary qualities by material association, and by following the above process we become free from that contamination. To develop transcendental qualities, as explained in the previous verse, one must become free from these contaminated qualities.