SB 3.20.21: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|032021]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.20: Conversation Between Maitreya and Vidura|Chapter 20: Conversation Between Maitreya and Vidura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.20]] '''[[SB 3.20.20]] - [[SB 3.20.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.22]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 21 ==== | ==== TEXT 21 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
devas tān āha saṁvigno | :devas tān āha saṁvigno | ||
mā māṁ jakṣata rakṣata | :mā māṁ jakṣata rakṣata | ||
aho me yakṣa-rakṣāṁsi | :aho me yakṣa-rakṣāṁsi | ||
prajā yūyaṁ babhūvitha | :prajā yūyaṁ babhūvitha | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''devaḥ''—Lord Brahmā; ''tān''—to them; ''āha''—said; ''saṁvignaḥ''—being anxious; ''mā''—do not; ''mām''—me; ''jakṣata''—eat; ''rakṣata''—protect; ''aho''—oh; ''me''—my; ''yakṣa-rakṣāṁsi''—O Yakṣas and Rākṣasas; ''prajāḥ''—sons; ''yūyam''—you; ''babhūvitha''—were born. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Brahmā, the head of the demigods, full of anxiety, asked them, "Do not eat me, but protect me. You are born from me and have become my sons. Therefore you are Yakṣas and Rākṣasas." | Brahmā, the head of the demigods, full of anxiety, asked them, "Do not eat me, but protect me. You are born from me and have become my sons. Therefore you are Yakṣas and Rākṣasas." | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The demons who were born from the body of Brahmā were called Yakṣas and Rākṣasas because some of them cried that Brahmā should be eaten and the others cried that he should not be protected. The ones who said that he should be eaten were called Yakṣas, and the ones who said that he should not be protected became Rākṣasas, man-eaters. The two, Yakṣas and Rākṣasas, are the original creation by Brahmā and are represented even until today in the uncivilized men who are scattered all over the universe. They are born of the mode of ignorance, and therefore, because of their behavior, they are called Rākṣasas, or man-eaters. | The demons who were born from the body of Brahmā were called Yakṣas and Rākṣasas because some of them cried that Brahmā should be eaten and the others cried that he should not be protected. The ones who said that he should be eaten were called Yakṣas, and the ones who said that he should not be protected became Rākṣasas, man-eaters. The two, Yakṣas and Rākṣasas, are the original creation by Brahmā and are represented even until today in the uncivilized men who are scattered all over the universe. They are born of the mode of ignorance, and therefore, because of their behavior, they are called Rākṣasas, or man-eaters. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.20]] '''[[SB 3.20.20]] - [[SB 3.20.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.22]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:47, 30 November 2017
TEXT 21
- devas tān āha saṁvigno
- mā māṁ jakṣata rakṣata
- aho me yakṣa-rakṣāṁsi
- prajā yūyaṁ babhūvitha
SYNONYMS
devaḥ—Lord Brahmā; tān—to them; āha—said; saṁvignaḥ—being anxious; mā—do not; mām—me; jakṣata—eat; rakṣata—protect; aho—oh; me—my; yakṣa-rakṣāṁsi—O Yakṣas and Rākṣasas; prajāḥ—sons; yūyam—you; babhūvitha—were born.
TRANSLATION
Brahmā, the head of the demigods, full of anxiety, asked them, "Do not eat me, but protect me. You are born from me and have become my sons. Therefore you are Yakṣas and Rākṣasas."
PURPORT
The demons who were born from the body of Brahmā were called Yakṣas and Rākṣasas because some of them cried that Brahmā should be eaten and the others cried that he should not be protected. The ones who said that he should be eaten were called Yakṣas, and the ones who said that he should not be protected became Rākṣasas, man-eaters. The two, Yakṣas and Rākṣasas, are the original creation by Brahmā and are represented even until today in the uncivilized men who are scattered all over the universe. They are born of the mode of ignorance, and therefore, because of their behavior, they are called Rākṣasas, or man-eaters.