SB 2.5.22: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Brahmā | ||
|listener= | |listener=Nārada Muni | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 02 Chapter 05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Brahma - Vanisource|020522]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 2|Second Canto]] - [[SB 2.5: The Cause of All Causes|Chapter 5: The Cause of All Causes]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 2.5.21]] '''[[SB 2.5.21]] - [[SB 2.5.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 2.5.23]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 22 ==== | ==== TEXT 22 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kālād guṇa-vyatikaraḥ | :''kālād guṇa-vyatikaraḥ'' | ||
pariṇāmaḥ svabhāvataḥ | :''pariṇāmaḥ svabhāvataḥ'' | ||
karmaṇo janma mahataḥ | :''karmaṇo janma mahataḥ'' | ||
puruṣādhiṣṭhitād abhūt | :''puruṣādhiṣṭhitād abhūt'' | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''kālāt''—from eternal time; ''guṇa-vyatikaraḥ''—transformation of the modes by reaction; ''pariṇāmaḥ''—transformation; ''svabhāvataḥ''—from the nature; ''karmaṇaḥ''—of activities; ''janma''—creation; ''mahataḥ''—of the mahat-tattva; ''puruṣa-adhiṣṭhitāt''—because of the puruṣa incarnation of the Lord; ''abhūt''—it took place. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
After the incarnation of the first puruṣa [Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu], the mahat-tattva, or the principles of material creation, take place, and then time is manifested, and in course of time the three qualities appear. Nature means the three qualitative appearances. They transform into activities. | After the incarnation of the first puruṣa [Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu], the mahat-tattva, or the principles of material creation, take place, and then time is manifested, and in course of time the three qualities appear. Nature means the three qualitative appearances. They transform into activities. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
By the omnipotency of the Supreme Lord, the whole material creation evolves by the process of transformation and reactions one after another, and by the same omnipotency, they are wound up again one after another and conserved in the body of the Supreme. Kāla, or time, is the synonym of nature and is the transformed manifestation of the principles of material creation. As such, kāla may be taken as the first cause of all creation, and by transformation of nature different activities of the material world become visible. These activities may be taken up as the natural instinct of each and every living being, or even of the inert objects, and after the manifestation of activities there are varieties of products and by-products of the same nature. Originally these are all due to the Supreme Lord. The Vedānta-sūtras and the Bhāgavatam thus begin with the Absolute Truth as the beginning of all creations (janmādy asya yataḥ ([[SB 1.1.1]])). | By the omnipotency of the Supreme Lord, the whole material creation evolves by the process of transformation and reactions one after another, and by the same omnipotency, they are wound up again one after another and conserved in the body of the Supreme. ''Kāla'', or time, is the synonym of nature and is the transformed manifestation of the principles of material creation. As such, ''kāla'' may be taken as the first cause of all creation, and by transformation of nature different activities of the material world become visible. These activities may be taken up as the natural instinct of each and every living being, or even of the inert objects, and after the manifestation of activities there are varieties of products and by-products of the same nature. Originally these are all due to the Supreme Lord. The ''Vedānta-sūtras'' and the ''Bhāgavatam'' thus begin with the Absolute Truth as the beginning of all creations (''janmādy asya yataḥ'' ([[SB 1.1.1]])). | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 2.5.21]] '''[[SB 2.5.21]] - [[SB 2.5.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 2.5.23]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:28, 15 May 2021
TEXT 22
- kālād guṇa-vyatikaraḥ
- pariṇāmaḥ svabhāvataḥ
- karmaṇo janma mahataḥ
- puruṣādhiṣṭhitād abhūt
SYNONYMS
kālāt—from eternal time; guṇa-vyatikaraḥ—transformation of the modes by reaction; pariṇāmaḥ—transformation; svabhāvataḥ—from the nature; karmaṇaḥ—of activities; janma—creation; mahataḥ—of the mahat-tattva; puruṣa-adhiṣṭhitāt—because of the puruṣa incarnation of the Lord; abhūt—it took place.
TRANSLATION
After the incarnation of the first puruṣa [Kāraṇārṇavaśāyī Viṣṇu], the mahat-tattva, or the principles of material creation, take place, and then time is manifested, and in course of time the three qualities appear. Nature means the three qualitative appearances. They transform into activities.
PURPORT
By the omnipotency of the Supreme Lord, the whole material creation evolves by the process of transformation and reactions one after another, and by the same omnipotency, they are wound up again one after another and conserved in the body of the Supreme. Kāla, or time, is the synonym of nature and is the transformed manifestation of the principles of material creation. As such, kāla may be taken as the first cause of all creation, and by transformation of nature different activities of the material world become visible. These activities may be taken up as the natural instinct of each and every living being, or even of the inert objects, and after the manifestation of activities there are varieties of products and by-products of the same nature. Originally these are all due to the Supreme Lord. The Vedānta-sūtras and the Bhāgavatam thus begin with the Absolute Truth as the beginning of all creations (janmādy asya yataḥ (SB 1.1.1)).