BG 18.69: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 18]] | ||
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 18 (1983+)|Chapter 18: Conclusion - The Perfection of Renunciation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 18.68]] '''[[BG 18.68]] - [[BG 18.70]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 18.70]]</div> | |||
{{CompareVersions|BG|18.69|BG 1972|BG 1983+}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 69 ==== | ==== TEXT 69 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:न च तस्मान्मनुष्येषु कश्चिन्मे प्रियकृत्तमः । | |||
:भविता न च मे तस्मादन्यः प्रियतरो भुवि ॥६९॥ | |||
</div> | |||
<div | <div class="verse"> | ||
:na ca tasmān manuṣyeṣu | |||
:kaścin me priya-kṛttamaḥ | |||
:bhavitā na ca me tasmād | |||
:anyaḥ priyataro bhuvi | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''na''—never; ''ca''—and; ''tasmāt''—than him; ''manuṣyeṣu''—among men; ''kaścit''—anyone; ''me''—to Me; ''priya-kṛt-tamaḥ''—more dear; ''bhavitā''—will become; ''na''—nor; ''ca''—and; ''me''—to Me; ''tasmāt''—than him; ''anyaḥ''—another; ''priya-taraḥ''—dearer; ''bhuvi''—in this world. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
There is no servant in this world more dear to Me than he, nor will there ever be one more dear. | There is no servant in this world more dear to Me than he, nor will there ever be one more dear. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 18.68]] '''[[BG 18.68]] - [[BG 18.70]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 18.70]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:49, 7 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 69
- न च तस्मान्मनुष्येषु कश्चिन्मे प्रियकृत्तमः ।
- भविता न च मे तस्मादन्यः प्रियतरो भुवि ॥६९॥
- na ca tasmān manuṣyeṣu
- kaścin me priya-kṛttamaḥ
- bhavitā na ca me tasmād
- anyaḥ priyataro bhuvi
SYNONYMS
na—never; ca—and; tasmāt—than him; manuṣyeṣu—among men; kaścit—anyone; me—to Me; priya-kṛt-tamaḥ—more dear; bhavitā—will become; na—nor; ca—and; me—to Me; tasmāt—than him; anyaḥ—another; priya-taraḥ—dearer; bhuvi—in this world.
TRANSLATION
There is no servant in this world more dear to Me than he, nor will there ever be one more dear.