CC Antya 20.43 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.42 (1975)|Antya-līlā 20.42]] '''[[CC Antya 20.42 (1975)|Antya-līlā 20.42]] - [[CC Antya 20.44 (1975)|Antya-līlā 20.44]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.44 (1975)|Antya-līlā 20.44]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.42 (1975)|Antya-līlā 20.42]] '''[[CC Antya 20.42 (1975)|Antya-līlā 20.42]] - [[CC Antya 20.44 (1975)|Antya-līlā 20.44]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.44 (1975)|Antya-līlā 20.44]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 20.43|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 43 ==== | ==== TEXT 43 ==== | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
eteka—thus; cintite—thinking; rādhāra—of Śrīmatī Rādhārāṇī; nirmala hṛdaya—possessing a pure heart; svābhāvika—natural; premāra—of love of Kṛṣṇa; | eteka—thus; cintite—thinking; rādhāra—of Śrīmatī Rādhārāṇī; nirmala hṛdaya—possessing a pure heart; svābhāvika—natural; premāra—of love of Kṛṣṇa; sva-bhāva—the character; karila udaya—awakes. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 00:45, 27 January 2020
TEXT 43
- eteka cintite rādhāra nirmala hṛdaya
- svābhāvika premāra svabhāva karila udaya
SYNONYMS
eteka—thus; cintite—thinking; rādhāra—of Śrīmatī Rādhārāṇī; nirmala hṛdaya—possessing a pure heart; svābhāvika—natural; premāra—of love of Kṛṣṇa; sva-bhāva—the character; karila udaya—awakes.
TRANSLATION
While Śrīmatī Rādhārāṇī was thinking in this way, the characteristics of natural love became manifest because of Her pure heart.