CC Antya 18.20 (1975): Difference between revisions
 (Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)  | 
				 (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)  | 
				||
| Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div>  | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div>  | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.19 (1975)|Antya-līlā 18.19]] '''[[CC Antya 18.19 (1975)|Antya-līlā 18.19]] - [[CC Antya 18.21 (1975)|Antya-līlā 18.21]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.21 (1975)|Antya-līlā 18.21]]</div>  | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.19 (1975)|Antya-līlā 18.19]] '''[[CC Antya 18.19 (1975)|Antya-līlā 18.19]] - [[CC Antya 18.21 (1975)|Antya-līlā 18.21]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.21 (1975)|Antya-līlā 18.21]]</div>  | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 18.20|CC 1975|CC 1996}}  | |||
{{RandomImage}}  | {{RandomImage}}  | ||
==== TEXT 20 ====  | ==== TEXT 20 ====  | ||
<div class="verse">  | <div class="verse">  | ||
:vāyu yaiche sindhu-jalera hare eka   | :vāyu yaiche sindhu-jalera hare eka 'kaṇa'  | ||
:kṛṣṇa-prema-kaṇa taiche jīvera sparśana  | :kṛṣṇa-prema-kaṇa taiche jīvera sparśana  | ||
</div>  | </div>  | ||
Latest revision as of 23:29, 26 January 2020
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 20
- vāyu yaiche sindhu-jalera hare eka 'kaṇa'
 - kṛṣṇa-prema-kaṇa taiche jīvera sparśana
 
SYNONYMS
vāyu—the wind; yaiche—as; sindhu-jalera—of the water of the ocean; hare—takes away; eka kaṇa—one particle; kṛṣṇa-prema-kaṇa—one particle of love of Kṛṣṇa; taiche—similarly; jīvera sparśana—a living entity can touch.
TRANSLATION
As the wind can carry away but a drop of the water in the ocean, a living entity can touch only a particle of the ocean of love of Kṛṣṇa.