CC Antya 16.119 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16 (1975)|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16 (1975)|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.118 (1975)|Antya-līlā 16.118]] '''[[CC Antya 16.118 (1975)|Antya-līlā 16.118]] - [[CC Antya 16.120 (1975)|Antya-līlā 16.120]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.120 (1975)|Antya-līlā 16.120]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.118 (1975)|Antya-līlā 16.118]] '''[[CC Antya 16.118 (1975)|Antya-līlā 16.118]] - [[CC Antya 16.120 (1975)|Antya-līlā 16.120]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.120 (1975)|Antya-līlā 16.120]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 16.119|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 119 ==== | ==== TEXT 119 ==== | ||
Line 20: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
vraja—of Vṛndāvana; atula—incomparable; | vraja—of Vṛndāvana; atula—incomparable; kulāṅgana—of the gopīs; itara—other; rasa-āli—for tastes or mellows; tṛṣṇā—desire; hara—vanquishing; pradīvyat—all-surpassing; adhara-amṛtaḥ—whose nectar emanating from the lips; sukṛti—after many pious activities; labhya—obtainable; phelā—of the nectar of whose lips; lavaḥ—a small portion; sudhā-jit—conquering the nectar; ahivallikā—of the betel plant; su-dala—made from selected leaves; vīṭikā—pan; carvitaḥ—chewing; saḥ—He; me—My; madana-mohanaḥ—Madana-mohana; sakhi—My dear friend; tanoti—increases; jihvā—of the tongue; spṛhām—desire. | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"My dear friend, the all-surpassing nectar from the lips of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, can be obtained only after many, many pious activities. For the beautiful gopīs of Vṛndāvana, that nectar vanquishes the desire for all other tastes. Madana-mohana always chews pan that surpasses the nectar of heaven. He is certainly increasing the desires of My tongue." | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:50, 26 January 2020
TEXT 119
- vrajātula-kulāṅganetara-rasāli-tṛṣṇā-hara-
- pradīvyad-adharāmṛtaḥ sukṛti-labhya-phelā-lavaḥ
- sudhā-jid-ahivallikā-sudala-vīṭikā-carvitaḥ
- sa me madana-mohanaḥ sakhi tanoti jihvā-spṛhām
SYNONYMS
vraja—of Vṛndāvana; atula—incomparable; kulāṅgana—of the gopīs; itara—other; rasa-āli—for tastes or mellows; tṛṣṇā—desire; hara—vanquishing; pradīvyat—all-surpassing; adhara-amṛtaḥ—whose nectar emanating from the lips; sukṛti—after many pious activities; labhya—obtainable; phelā—of the nectar of whose lips; lavaḥ—a small portion; sudhā-jit—conquering the nectar; ahivallikā—of the betel plant; su-dala—made from selected leaves; vīṭikā—pan; carvitaḥ—chewing; saḥ—He; me—My; madana-mohanaḥ—Madana-mohana; sakhi—My dear friend; tanoti—increases; jihvā—of the tongue; spṛhām—desire.
TRANSLATION
"My dear friend, the all-surpassing nectar from the lips of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, can be obtained only after many, many pious activities. For the beautiful gopīs of Vṛndāvana, that nectar vanquishes the desire for all other tastes. Madana-mohana always chews pan that surpasses the nectar of heaven. He is certainly increasing the desires of My tongue."
PURPORT
This verse is found in the Govinda-līlāmṛta (8.8).