Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 8.38 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 8 (1975)|Chapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 8 (1975)|Chapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.37 (1975)|Antya-līlā 8.37]] '''[[CC Antya 8.37 (1975)|Antya-līlā 8.37]] - [[CC Antya 8.39 (1975)|Antya-līlā 8.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.39 (1975)|Antya-līlā 8.39]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.37 (1975)|Antya-līlā 8.37]] '''[[CC Antya 8.37 (1975)|Antya-līlā 8.37]] - [[CC Antya 8.39 (1975)|Antya-līlā 8.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.39 (1975)|Antya-līlā 8.39]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 8.38|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====
Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
rāmacandra-purī—Rāmacandra Purī; aiche—in this way; rahilā nīlācale—remained at Jagannātha Purī; virakta—renounced; svabhāva—as is the custom; kabhu—sometimes; rahe—he remained; kona sthale—at a particular place.
rāmacandra-purī—Rāmacandra Purī; aiche—in this way; rahilā nīlācale—remained at Jagannātha Purī; virakta—renounced; sva-bhāva—as is the custom; kabhu—sometimes; rahe—he remained; kona sthale—at a particular place.
</div>
</div>


Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
Thus Rāmacandra Purī stayed at Jagannātha Purī. As is customary for those in the renounced order, he would sometimes stay someplace and then go away.
Thus Rāmacandra Purī stayed at Jagannātha Purī. As customary for those in the renounced order, he would sometimes stay someplace and then go away.
</div>
</div>



Latest revision as of 04:14, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 38

rāmacandra-purī aiche rahilā nīlācale
virakta svabhāva, kabhu rahe kona sthale


SYNONYMS

rāmacandra-purī—Rāmacandra Purī; aiche—in this way; rahilā nīlācale—remained at Jagannātha Purī; virakta—renounced; sva-bhāva—as is the custom; kabhu—sometimes; rahe—he remained; kona sthale—at a particular place.


TRANSLATION

Thus Rāmacandra Purī stayed at Jagannātha Purī. As customary for those in the renounced order, he would sometimes stay someplace and then go away.