CC Madhya 24.312 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.311 (1975)|Madhya-līlā 24.311]] '''[[CC Madhya 24.311 (1975)|Madhya-līlā 24.311]] - [[CC Madhya 24.313 (1975)|Madhya-līlā 24.313]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.313 (1975)|Madhya-līlā 24.313]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.311 (1975)|Madhya-līlā 24.311]] '''[[CC Madhya 24.311 (1975)|Madhya-līlā 24.311]] - [[CC Madhya 24.313 (1975)|Madhya-līlā 24.313]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.313 (1975)|Madhya-līlā 24.313]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.312|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 312 ==== | ==== TEXT 312 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :'eka-ṣaṣṭi' artha ebe sphurila tomā-saṅge | ||
:tomāra bhakti-vaśe uṭhe arthera taraṅge | :tomāra bhakti-vaśe uṭhe arthera taraṅge | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"Now, due to your association, another meaning has awakened. It is due to your devotional service that these waves of meaning are arising. | |||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
The word ātmā refers to the living entity. From Lord Brahmā down to an insignificant ant, everyone is considered a living entity. Living entities are considered part of the | The word ātmā refers to the living entity. From Lord Brahmā down to an insignificant ant, everyone is considered a living entity. Living entities are considered part of the Lord's marginal potency. All of them are kṣetrajña, knowers of the body. When they become nirgrantha, or free, saintly persons, they engage in Lord Kṛṣṇa's service. That is the sixty-first meaning of the verse. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:41, 27 January 2020
TEXT 312
- 'eka-ṣaṣṭi' artha ebe sphurila tomā-saṅge
- tomāra bhakti-vaśe uṭhe arthera taraṅge
SYNONYMS
eka-ṣaṣṭi—sixty-one; artha—imports; ebe—now; sphurila—has awakened; tomā-saṅge—because of your association; tomāra—your; bhakti-vaśe—by dint of devotional service; uṭhe—there arises; arthera—of imports; taraṅge—waves.
TRANSLATION
"Now, due to your association, another meaning has awakened. It is due to your devotional service that these waves of meaning are arising.
PURPORT
The word ātmā refers to the living entity. From Lord Brahmā down to an insignificant ant, everyone is considered a living entity. Living entities are considered part of the Lord's marginal potency. All of them are kṣetrajña, knowers of the body. When they become nirgrantha, or free, saintly persons, they engage in Lord Kṛṣṇa's service. That is the sixty-first meaning of the verse.