CC Madhya 24.270 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.269 (1975)|Madhya-līlā 24.269]] '''[[CC Madhya 24.269 (1975)|Madhya-līlā 24.269]] - [[CC Madhya 24.271 (1975)|Madhya-līlā 24.271]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.271 (1975)|Madhya-līlā 24.271]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.269 (1975)|Madhya-līlā 24.269]] '''[[CC Madhya 24.269 (1975)|Madhya-līlā 24.269]] - [[CC Madhya 24.271 (1975)|Madhya-līlā 24.271]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.271 (1975)|Madhya-līlā 24.271]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.270|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 270 ==== | ==== TEXT 270 ==== | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"With great alacrity the hunter began to run toward his spiritual master, but he could not fall down and offer obeisances because ants were running hither and thither around his feet. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:33, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse
TEXT 270
- āste-vyaste dhāñā āse, patha nāhi pāya
- pathera pipīlikā iti-uti dhare pāya
SYNONYMS
āste-vyaste—with great alacrity; dhāñā—running; āse—came; patha nāhi pāya—does not get the path; pathera—on the path; pipīlikā—ants; iti-uti—here and there; dhare pāya—touch the foot.
TRANSLATION
"With great alacrity the hunter began to run toward his spiritual master, but he could not fall down and offer obeisances because ants were running hither and thither around his feet.