Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.48 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.47 (1975)|Madhya-līlā 24.47]] '''[[CC Madhya 24.47 (1975)|Madhya-līlā 24.47]] - [[CC Madhya 24.49 (1975)|Madhya-līlā 24.49]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.49 (1975)|Madhya-līlā 24.49]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.47 (1975)|Madhya-līlā 24.47]] '''[[CC Madhya 24.47 (1975)|Madhya-līlā 24.47]] - [[CC Madhya 24.49 (1975)|Madhya-līlā 24.49]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.49 (1975)|Madhya-līlā 24.49]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.48|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 48 ====
==== TEXT 48 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:sva-sukha-nibhṛta-cetās tad-vyudastānya-bhāvo
:svasukha-nibhṛta-cetās tad-vyudastānya-bhāvo
:‘py ajita-rucira-līlākṛṣṭa-sāras tadīyam
:'py ajita-rucira-līlākṛṣṭa-sāras tadīyam
:vyatanuta kṛpayā yas tattva-dīpaṁ purāṇaṁ
:vyatanuta kṛpayā yas tattva-dīpaṁ purāṇaṁ
:tam akhila-vṛjina-ghnaṁ vyāsa-sūnuṁ nato ‘smi
:tam akhila-vṛjina-ghnaṁ vyāsa-sūnuṁ nato 'smi
</div>
</div>


Line 27: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
“‘I offer my respectful obeisances unto Śrīla Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva and the destroyer of all sinful reactions. Being full in self-realization and bliss, he had no material desire. Still, he was attracted by the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, and out of compassion for the people he described the transcendental historical literature called Śrīmad-Bhāgavatam. This is compared to the light of the Absolute Truth.
" 'I offer my respectful obeisances unto Śrīla Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva. He is the destroyer of all sinful reactions and is full in self-realization and bliss. Because of this, he has no other desire. Still, he was attracted by the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, and out of compassion for the people, he described the transcendental historical literature called Śrīmad-Bhāgavatam. This is compared to the light of the Absolute Truth.'
</div>
</div>



Latest revision as of 15:51, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 48

svasukha-nibhṛta-cetās tad-vyudastānya-bhāvo
'py ajita-rucira-līlākṛṣṭa-sāras tadīyam
vyatanuta kṛpayā yas tattva-dīpaṁ purāṇaṁ
tam akhila-vṛjina-ghnaṁ vyāsa-sūnuṁ nato 'smi


SYNONYMS

sva-sukha-nirbhṛta-cetāḥ—whose mind was always fully absorbed in the happiness of self-realization; tat—by that; vyudasta-anya-bhāvaḥ—being freed from all other attractions; api—although; ajita-rucira-līlā—by the most attractive pastimes of Ajita, the Supreme Personality of Godhead; ākṛṣṭa—attracted; sāraḥ—whose heart; tadīyam—in relation to the Lord; vyatanuta—described and spread; kṛpayā—out of mercy; yaḥ—he who; tattva-dīpam—which is the light of the Absolute Truth; purāṇam—the supplementary Vedic literature Śrīmad-Bhāgavatam; tam—to him; akhila-vṛjina-ghnam—who can destroy all kinds of material misery; vyāsa-sūnum—Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva; nataḥ asmi—I offer my respectful obeisances.


TRANSLATION

" 'I offer my respectful obeisances unto Śrīla Śukadeva Gosvāmī, the son of Vyāsadeva. He is the destroyer of all sinful reactions and is full in self-realization and bliss. Because of this, he has no other desire. Still, he was attracted by the transcendental pastimes of the Supreme Personality of Godhead, and out of compassion for the people, he described the transcendental historical literature called Śrīmad-Bhāgavatam. This is compared to the light of the Absolute Truth.'


PURPORT

This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 12.12.69).