Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 17.62-63 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 17 (1975)|Chapter 17: The Lord Travels to Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 17 (1975)|Chapter 17: The Lord Travels to Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.61 (1975)|Madhya-līlā 17.61]] '''[[CC Madhya 17.61 (1975)|Madhya-līlā 17.61]] - [[CC Madhya 17.64 (1975)|Madhya-līlā 17.64]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.64 (1975)|Madhya-līlā 17.64]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.61 (1975)|Madhya-līlā 17.61]] '''[[CC Madhya 17.61 (1975)|Madhya-līlā 17.61]] - [[CC Madhya 17.64 (1975)|Madhya-līlā 17.64]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.64 (1975)|Madhya-līlā 17.64]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 17.62-63|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


Line 18: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
dui-cāri—two to four; dinera—of days; anna—food grain; rākhena—keeps; saṁhati—in stock; yāhāṅ—wherever; śūnya vana—the solitary forest; lokera—of people; nāhika—there is not; vasati—habitation; tāhāṅ—there; sei—that; anna—food grain; bhaṭṭācārya—Balabhadra Bhaṭṭācārya; kare pāka—cooks; phala-mūle—with roots and fruits; vyañjana kare—he prepares vegetables; vanya—from the forest; nānā śāka—many kinds of spinach.
dui-cāri—two to four; dinera—of days; anna—food grains; rākhena—keeps; saṁhati—in stock; yāhāṅ—wherever; śūnya vana—the solitary forest; lokera—of people; nāhika—there is not; vasati—habitation; tāhāṅ—there; sei—those; anna—food grains; bhaṭṭācārya—Balabhadra Bhaṭṭācārya; kare pāka—cooks; phala-mūle—with roots and fruits; vyañjana kare—he prepares vegetables; vanya—from the forest; nānā śāka—many kinds of spinach.
</div>
</div>


Line 25: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
Balabhadra Bhaṭṭācārya used to keep a stock of food grain that would last from two to four days. Where there were no people, he would cook the grain and prepare vegetables, spinach, roots and fruits collected from the forest.
Balabhadra Bhaṭṭācārya used to keep a stock of food grains that would last from two to four days. Where there were no people, he would cook the grains and prepare vegetables, spinach, roots and fruits collected from the forest.
</div>
</div>



Latest revision as of 10:52, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXTS 62-63

dui-cāri dinera anna rākhena saṁhati
yāhāṅ śūnya vana, lokera nāhika vasati
tāhāṅ sei anna bhaṭṭācārya kare pāka
phala-mūle vyañjana kare, vanya nānā śāka


SYNONYMS

dui-cāri—two to four; dinera—of days; anna—food grains; rākhena—keeps; saṁhati—in stock; yāhāṅ—wherever; śūnya vana—the solitary forest; lokera—of people; nāhika—there is not; vasati—habitation; tāhāṅ—there; sei—those; anna—food grains; bhaṭṭācārya—Balabhadra Bhaṭṭācārya; kare pāka—cooks; phala-mūle—with roots and fruits; vyañjana kare—he prepares vegetables; vanya—from the forest; nānā śāka—many kinds of spinach.


TRANSLATION

Balabhadra Bhaṭṭācārya used to keep a stock of food grains that would last from two to four days. Where there were no people, he would cook the grains and prepare vegetables, spinach, roots and fruits collected from the forest.