Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 6.151 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 6 (1975)|Chapter 6: The Liberation of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 6 (1975)|Chapter 6: The Liberation of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.150 (1975)|Madhya-līlā 6.150]] '''[[CC Madhya 6.150 (1975)|Madhya-līlā 6.150]] - [[CC Madhya 6.152 (1975)|Madhya-līlā 6.152]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.152 (1975)|Madhya-līlā 6.152]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.150 (1975)|Madhya-līlā 6.150]] '''[[CC Madhya 6.150 (1975)|Madhya-līlā 6.150]] - [[CC Madhya 6.152 (1975)|Madhya-līlā 6.152]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.152 (1975)|Madhya-līlā 6.152]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 6.151|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 151 ====
==== TEXT 151 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:ataeva śruti kahe, brahma—saviśeṣa
:ataeva śruti kahe, brahma--saviśeṣa
:‘mukhya’ chāḍi’ ‘lakṣaṇā’te māne nirviśeṣa
:'mukhya' chāḍi' 'lakṣaṇā'te māne nirviśeṣa
</div>
</div>


Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
ataeva—therefore; śruti—Vedic mantras; kahe—say; brahma—the Absolute Truth; sa-viśeṣa—personal; mukhya—direct meaning; chāḍi’—giving up; lakṣaṇā’te—by interpretation; māne—accept; nirviśeṣa—impersonal.
ataeva—therefore; śruti—Vedic mantras; kahe—say; brahma—the Absolute Truth; sa-viśeṣa—personal; mukhya—direct meaning; chāḍi'-giving up; lakṣaṇā'te—by interpretation; māne—accept; nirviśeṣa—impersonal.
</div>
</div>


Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“All these mantras confirm that the Absolute Truth is personal, but the Māyāvādīs, throwing away the direct meaning, interpret the Absolute Truth as impersonal.
"All these mantras confirm that the Absolute Truth is personal, but the Māyāvādīs, throwing away the direct meaning, interpret the Absolute Truth as impersonal.
</div>
</div>


Line 39: Line 38:
:tam āhur agryaṁ puruṣaṁ mahāntam
:tam āhur agryaṁ puruṣaṁ mahāntam


This Vedic mantra clearly states, puruṣaṁ mahāntam. The word puruṣa means “person.” In the Bhagavad-gītā ([[BG 10.12-13 (1972)|BG 10.12]]) Arjuna confirms that this person is Kṛṣṇa when he addresses Kṛṣṇa as puruṣaṁ śāśvatam: “You are the original person.” Thus the puruṣaṁ mahāntam mentioned in the verse from the Śvetāśvatara Upaniṣad is Śrī Kṛṣṇa. His hands and legs are not mundane but are completely transcendental. However, when He comes, fools take Him to be an ordinary person (avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam ([[BG 9.11 (1972)|BG 9.11]])). One who has no Vedic knowledge, who has not studied the Vedas from a bona fide spiritual master, does not know Kṛṣṇa. Therefore he is a mūḍha. Such fools take Kṛṣṇa to be an ordinary person (paraṁ bhāvam ajānantaḥ). They do not actually know what Kṛṣṇa is. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye ([[BG 7.3 (1972)|BG 7.3]]). It is not possible to understand Kṛṣṇa simply by studying the Vedas perfectly. One must have the mercy of a devotee (yat-pādam). Unless one is favored by a devotee, he cannot understand the Supreme Personality of Godhead. Arjuna also confirms this in the Bhagavad-gītā ([[BG 10.14 (1972)|BG 10.14]]): “My Lord, it is very difficult to understand Your personality.The less intelligent class of men cannot understand the Supreme Personality of Godhead without being favored by His devotee. Therefore the Bhagavad-gītā ([[BG 4.34 (1972)|BG 4.34]]) contains another injunction:
This Vedic mantra clearly states, puruṣaṁ mahāntam. The word puruṣa means "person." That person is confirmed in the Bhagavad-gītā by Arjuna when he addresses Kṛṣṇa, puruṣaṁ śāśvatam: "You are the original person." ([[BG 10.12 (1972|Bg. 10.12]]) This puruṣaṁ mahāntam is Śrī Kṛṣṇa. His hands and legs are not mundane, but are completely transcendental. However, when He comes, fools take Him to be an ordinary person (avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam). One who has no Vedic knowledge, who has not studied the Vedas from a bona fide spiritual master, does not know Kṛṣṇa. Therefore he is a mūḍha. Such fools take Kṛṣṇa to be an ordinary person (paraṁ bhāvam ajānantaḥ). They do not actually know what Kṛṣṇa is. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye. It is not possible to understand Kṛṣṇa simply by studying the Vedas perfectly. One must have the mercy of a devotee (yat-pādam). Unless one is favored by a devotee, he cannot understand the Supreme Personality of Godhead. Arjuna confirms this in the Bhagavad-gītā ([[BG 10.14 (1972)|10.14]]): "My Lord, it is very difficult to understand Your personality." The less intelligent class of men cannot understand the Supreme Personality of Godhead without being favored by His devotee. Therefore the Bhagavad-gītā ([[BG 4.34 (1972)|4.34]]) contains another injunction:


:tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā
:tad viddhi praṇipātena
:upadekṣyanti te jñānaṁ jñāninas tattva-darśinaḥ
:paripraśnena sevayā
:upadekṣyanti te jñānaṁ
:jñāninas tattva-darśinaḥ


One has to approach a bona fide spiritual master and surrender to him. Only then can one understand the Supreme Personality of Godhead as a person.
One has to approach a bona fide spiritual master and surrender to him. Only then can one understand the Supreme Personality of Godhead as a person.

Latest revision as of 18:35, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 151

ataeva śruti kahe, brahma--saviśeṣa
'mukhya' chāḍi' 'lakṣaṇā'te māne nirviśeṣa


SYNONYMS

ataeva—therefore; śruti—Vedic mantras; kahe—say; brahma—the Absolute Truth; sa-viśeṣa—personal; mukhya—direct meaning; chāḍi'-giving up; lakṣaṇā'te—by interpretation; māne—accept; nirviśeṣa—impersonal.


TRANSLATION

"All these mantras confirm that the Absolute Truth is personal, but the Māyāvādīs, throwing away the direct meaning, interpret the Absolute Truth as impersonal.


PURPORT

As mentioned above, the Śvetāśvatara Upaniṣad (3.19) states:

apāṇi-pādo javano grahītā
paśyaty acakṣuḥ sa śṛṇoty akarṇaḥ
sa vetti vedyaṁ na ca tasyāsti vettā
tam āhur agryaṁ puruṣaṁ mahāntam

This Vedic mantra clearly states, puruṣaṁ mahāntam. The word puruṣa means "person." That person is confirmed in the Bhagavad-gītā by Arjuna when he addresses Kṛṣṇa, puruṣaṁ śāśvatam: "You are the original person." (Bg. 10.12) This puruṣaṁ mahāntam is Śrī Kṛṣṇa. His hands and legs are not mundane, but are completely transcendental. However, when He comes, fools take Him to be an ordinary person (avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam). One who has no Vedic knowledge, who has not studied the Vedas from a bona fide spiritual master, does not know Kṛṣṇa. Therefore he is a mūḍha. Such fools take Kṛṣṇa to be an ordinary person (paraṁ bhāvam ajānantaḥ). They do not actually know what Kṛṣṇa is. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye. It is not possible to understand Kṛṣṇa simply by studying the Vedas perfectly. One must have the mercy of a devotee (yat-pādam). Unless one is favored by a devotee, he cannot understand the Supreme Personality of Godhead. Arjuna confirms this in the Bhagavad-gītā (10.14): "My Lord, it is very difficult to understand Your personality." The less intelligent class of men cannot understand the Supreme Personality of Godhead without being favored by His devotee. Therefore the Bhagavad-gītā (4.34) contains another injunction:

tad viddhi praṇipātena
paripraśnena sevayā
upadekṣyanti te jñānaṁ
jñāninas tattva-darśinaḥ

One has to approach a bona fide spiritual master and surrender to him. Only then can one understand the Supreme Personality of Godhead as a person.