CC Madhya 3.142 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 3 (1975)|Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 3 (1975)|Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] '''[[CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] - [[CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] '''[[CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] - [[CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 3.142|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 142 ==== | ==== TEXT 142 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:aṅga muche, mukha cumbe, kare nirīkṣaṇa | :aṅga muche, mukha cumbe, kare nirīkṣaṇa | ||
:dekhite nā pāya, | :dekhite nā pāya,--aśru bharila nayana | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:56, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya
TEXT 142
- aṅga muche, mukha cumbe, kare nirīkṣaṇa
- dekhite nā pāya,--aśru bharila nayana
SYNONYMS
aṅga—the body; muche—caresses; mukha—face; cumbe—kisses; kare—does; nirīkṣaṇa—observing; dekhite—to see; nā pāya—not able; aśru—tears; bharila—filled; nayana—the eyes.
TRANSLATION
Out of love she began to caress the body of the Lord. Sometimes she kissed His face and tried to observe Him carefully, but because her eyes were filled with tears, she could not see.