CC Adi 16.39 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 16 (1975)|Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 16 (1975)|Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.38 (1975)|Ādi-līlā 16.38]] '''[[CC Adi 16.38 (1975)|Ādi-līlā 16.38]] - [[CC Adi 16.40 (1975)|Ādi-līlā 16.40]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.40 (1975)|Ādi-līlā 16.40]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.38 (1975)|Ādi-līlā 16.38]] '''[[CC Adi 16.38 (1975)|Ādi-līlā 16.38]] - [[CC Adi 16.40 (1975)|Ādi-līlā 16.40]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.40 (1975)|Ādi-līlā 16.40]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 16.39|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 39 ==== | ==== TEXT 39 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:eka ślokera artha yadi kara nija-mukhe | :eka ślokera artha yadi kara nija-mukhe | ||
: | :śuni' saba loka tabe pāiba baḍa-sukhe | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
eka—one; ślokera—of a verse; artha—the meaning; yadi—if; kara—you do; nija-mukhe—by your own mouth; | eka—one; ślokera—of a verse; artha—the meaning; yadi—if; kara—you do; nija-mukhe—by your own mouth; śuni'-hearing; saba—all; loka—persons; tabe—thereafter; pāiba—we shall get; baḍa-sukhe—with great happiness. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"But if you explain the meaning of one verse, we can all hear it from your own mouth and thus be very happy." | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:44, 26 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Ādi-līlā - Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth
TEXT 39
- eka ślokera artha yadi kara nija-mukhe
- śuni' saba loka tabe pāiba baḍa-sukhe
SYNONYMS
eka—one; ślokera—of a verse; artha—the meaning; yadi—if; kara—you do; nija-mukhe—by your own mouth; śuni'-hearing; saba—all; loka—persons; tabe—thereafter; pāiba—we shall get; baḍa-sukhe—with great happiness.
TRANSLATION
"But if you explain the meaning of one verse, we can all hear it from your own mouth and thus be very happy."