Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 9.17 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 9 (1975)|Chapter 9: The Desire Tree of Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 9 (1975)|Chapter 9: The Desire Tree of Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 9.16 (1975)|Ādi-līlā 9.16]] '''[[CC Adi 9.16 (1975)|Ādi-līlā 9.16]] - [[CC Adi 9.18 (1975)|Ādi-līlā 9.18]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 9.18 (1975)|Ādi-līlā 9.18]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 9.16 (1975)|Ādi-līlā 9.16]] '''[[CC Adi 9.16 (1975)|Ādi-līlā 9.16]] - [[CC Adi 9.18 (1975)|Ādi-līlā 9.18]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 9.18 (1975)|Ādi-līlā 9.18]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 9.17|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====
Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
From the trunk grew many branches, and above them innumerable others.
From the trunk grew many branches and above them innumerable others.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:53, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 17

skandhera upare bahu śākhā upajila
upari upari śākhā asaṅkhya ha-ila


SYNONYMS

skandhera upare—upon the trunk; bahu śākhā—many branches; upajila—grew; upari upari—over and above them; śākhā—other branches; asaṅkhya—innumerable; ha-ila—fructified.


TRANSLATION

From the trunk grew many branches and above them innumerable others.